天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 法語德語論文 >

在構(gòu)詞法理論框架內(nèi)的中德汽車詞匯對比研究

發(fā)布時間:2022-12-17 15:02
  隨著汽車工業(yè)在中國的發(fā)展,越來越多和汽車相關(guān)的詞匯被國人所熟知。這些詞匯大部分是從相應(yīng)的外語詞匯中翻譯而來。在翻譯的過程中,有些詞實現(xiàn)了所謂的“點(diǎn)對點(diǎn)”翻譯,而有些詞的翻譯則更多的考慮到了中國人的思維形式,進(jìn)而在語義層面上得到了和相應(yīng)外語詞匯截然不同的效果。在這篇論文中,部分德漢汽車詞匯將被作為研究對象。通過理論分析的方法從結(jié)構(gòu)和語義兩方面探尋其中的異同。 文章的第一部分引言簡短的介紹了汽車在歐美地區(qū)(主要是德國)和中國的發(fā)展歷史并強(qiáng)調(diào)本文的分析基調(diào)嚴(yán)格遵循索緒爾在結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)中提出的“內(nèi)容與形式”的二分法原則。 第二部分為理論部分。本文所用到的所有理論都在構(gòu)詞法的框架內(nèi)。其中著重介紹了Fleischer和Barz的構(gòu)詞法理論和Motsch的在構(gòu)詞法框架內(nèi)的語義模式理論。它們分別為后面的詞匯結(jié)構(gòu)分析和語義分析奠定了堅實的理論基礎(chǔ)。 第三部分是德漢汽車詞匯結(jié)構(gòu)分析對比。理論基礎(chǔ)為Fleischer和Barz的構(gòu)詞法理論。通過分析對比可以發(fā)現(xiàn),德漢汽車詞匯出現(xiàn)頻率最高的均為“N+N”形式的復(fù)合詞。但由于其不同語種間語法系統(tǒng)的不同,也會出現(xiàn)很多結(jié)構(gòu)類型及詞匯屬性方面... 

【文章頁數(shù)】:104 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
中文摘要
Deutsches Resümee
1. Einleitung
2. Theoretische Ansatze
    2.1 überblick uber die Wortbildungstheorie
        2.2.1 Das Wesen der Wortbildung
        2.2.2 Die Einheiten der Wortbildung
            2.2.2.1 Definition des Wortes
            2.2.2.2 Morphem
            2.2.2.3 UK-Analyse
        2.2.3 Arten der Wortbildung
            2.2.3.1 Wortbildungskonstruktion
            2.2.3.2 Implizite Derivation
            2.2.3.3 Konversion
            2.2.3.4 Rückbildung
            2.2.3.5 Kurzwortbildung
            2.2.3.6 Zusammenfassung der Wortbildungsarten
    2.3 Theorie von Motsch
        2.3.1 Allgemeines uber Semantik
            2.3.1.1 Lexem
            2.3.1.2 Pradikat-Argument-Struktur
        2.3.2 Die Theorie von Motsch
            2.3.2.1 Semantische Muster
            2.3.2.2 Semantische Muster fur Determinativkomposita
3. Formanalyse
    3.1 Analyse der Wortliste im Deutschen
    3.2 Analyse der Wortliste im Chinesischen
    3.3 Kontrast zwischen den Wortern im Deutschen and im Chinesischen im Automobilbereich
4.Semantische Analyse
    4.1 Ausgewahlte semantische Muster von Motsch
    4.2 Semantische Analyse im Deutschen und im Chinesischen
    4.3 Konstrast zwischen den Wortern im Deutschen and im Chinesischen im Automobilbereich
        4.3.1 Semantische Muster und Merkmale der technischen Worter in der Wortliste
        4.3.2 Wortbildungsprodukte mit unterschiedlichen Formen and gleichen semantischen Mustern
        4.3.3 Wortbildungsprodukte mit unterschiedlichen Formen and semantischen Mustern
        4.3.4 Wortbildungsprodukte mit gleichen Formen and unterschiedlichen semantischen Mustern
            4.3.4.1 mit derselben semantischen Betonung
            4.3.4.2 mit unterschiedlicher semantischen Betonung
        4.3.5 Wortbildungsprodukte mit gleichen Formen und semantischen Mustern
5. Zusammenfassung
    5.1 Form
    5.2 Bedeutung
    5.3 Schluss
6. Literaturverzeichnis



本文編號:3720142

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiyufanyi/3720142.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶9d31a***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com