天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 法語德語論文 >

語言與性別 ——通過法語和漢語中一些詞和表達(dá)對(duì)性別歧視的研究

發(fā)布時(shí)間:2022-07-07 15:39
  性別歧視是一種基于男女不平等的社會(huì)偏見,主要指男性對(duì)女性的不平等對(duì)待。性別歧視的產(chǎn)生與眾多社會(huì)文化因素息息相關(guān),例如:政治、經(jīng)濟(jì)、宗教、教育、文化。婦女在社會(huì)生活中的地位與生存狀況直接而真切地反映了在社會(huì)文化生活中男性對(duì)于女性的歧視與降貶。此外,性別歧視也反映在我們經(jīng)常使用的語言中。許多詞語,諺語和習(xí)慣表達(dá)均不同程度地表達(dá)出對(duì)女性的歧視,這是因?yàn)檎Z言是反映社會(huì)生活的一面鏡子而詞匯則是語言中最活躍的部分而且對(duì)那些非語言因素最為敏感。由此,作為法語專業(yè)的教師和研究生,我們希望從對(duì)法語和漢語中一些詞語和習(xí)慣表達(dá)法的分析入手,對(duì)性別歧視進(jìn)行研究。 鑒于語言與文化之間不可分割的聯(lián)系,我們?cè)趯W(xué)習(xí)一門外語的時(shí)候也必須學(xué)習(xí)與其相關(guān)的文化知識(shí)。由于法國文化與中國文化之間存在著差異,因此受其影響,一些法語詞匯和漢語詞匯在詞義上盡管內(nèi)涵相同,但是外延部分卻不盡相同。這些不同之處有時(shí)甚至?xí)鸾浑H上的誤解。在這種情況下,我們決定在論文中對(duì)法語和漢語中表現(xiàn)性別歧視的詞匯和表達(dá)進(jìn)行比較,一方面是為了突出這兩種文化之間的差異,另一方面也是為了說明性別歧視這一社會(huì)現(xiàn)象并非某個(gè)國家特有,而是一種復(fù)雜的全球性的問題... 

【文章頁數(shù)】:122 頁

【學(xué)位級(jí)別】:碩士

【文章目錄】:
Introduction
    1. Objet de notre recherche
    2. Documentation et corpus
    3. Plan de l'essai
Chapitre Ⅰ Lexique, langue et culture
    1.1. Theorie du signe
        1.1.1. Notion du signe
        1.1.2. Signe logique et signe expressif
    1.2. Referent et sens du mot
        1.2.1. Distinction entre sens, signification et referent
        1.2.2. Denotation et connotation
            1.2.2.1. Implication de la connotation
            1.2.2.2. Types de connotation
    1.3. Interaction entre langue et culture
        1.3.1. Notion sur la culture
            1.3.1.1. Definition de la culture
            1.3.1.2. Double caracteristique de la culture
        1.3.2. Langue et culture
        1.3.3. Lexique et culture
        1.3.4. Poids des connaissances culturelles dans l'acquisition d'une langue eirangere
Chapitre Ⅱ Analyse du sexisme en francais et en chinois
    2.1. Synthese succincte des etudes de quelques linguistes sur le genre grammatical de francais
        2.1.1. Genre grammatical, genre des personnes et societe
        2.1.2. Dissymetries grammaticales selon l'emploi du genre
            2.1.2.1. La fonction morphologique de base du genre masculin et subordonnee du genre feminin
            2.1.2.2. Dominance syntaxique du genre masculin
            2.1.2.3. Valeur dominante du genre masculin sur le genre feminin
            2.1.2.4. Sens exclusif du genre feminin
    2.2. Comparaison des mots et des expressions en francais et en chinois relatifs a la discrimination et la degradation des femmes
        2.2.1. Noms d'animaux relatifs au sexe feminin
        2.2.2. Substantifs relatifs au sexe feminin
            2.2.2.1. Noms designant la femme
            2.2.2.2. Appellatifs
        2.2.3. Formation des mots et structure des expressions
            2.2.3.1. Formation des noms de metier en francais
            2.2.3.2. Formation de mots chinois composes de《女》
            2.2.3.3. Structure de quelques expressions relatives a l'homme et a la femme
Chapitre Ⅲ Interaction entre sexisme-langue et sexisme-societe
    3.1. Position economique des femmes au cours des siecles
    3.2. Position politique des femmes au cours des siecles
    3.3. Statut de la femme dans la religion chretienne et la doctrine confuceenne
        3.3.1. Femme dans la religion chretienne
        3.3.2. Femme dans la doctrine confuceenne
    3.4. Statut de la femme dans l'education et la culture
    3.5. Stereotypes feminins
Chapitre Ⅳ Le feminisme et la langue
    4.1. Position des femmes dans la societe contemporaine
    4.2 Developpement du feminisme
    4.3. Influences du feminisme sur la langue
Conclusion
Bibliographie



本文編號(hào):3656701

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiyufanyi/3656701.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶41e3a***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com