機(jī)械法與印象法對翻譯測試評分信度的影響——以漢譯德為例
發(fā)布時間:2021-08-17 05:49
本文結(jié)論建立在一項測試性研究基礎(chǔ)之上,測試對象為德語系大三學(xué)生,本實驗對這些學(xué)生進(jìn)行漢譯德測試,在翻譯測試評分中對抽樣試卷分別使用機(jī)械法和印象法進(jìn)行評分,旨在測試不同評分方法對評分結(jié)果的影響。其結(jié)論為:對于篇章類翻譯來說印象評分法的信度相對較低,不同評分員之間評分差距較大;而機(jī)械評分法相對來說信度較高,不同評分員之間的評分差距相對較小。
【文章來源】:教育教學(xué)論壇. 2016,(28)
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
一、實驗對象
二、實驗內(nèi)容
三、結(jié)果分析
四、測試對學(xué)生的反撥作用
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]翻譯測試中的能力界定與信度效度評估[J]. 李家春. 西安外國語大學(xué)學(xué)報. 2013(02)
本文編號:3347188
【文章來源】:教育教學(xué)論壇. 2016,(28)
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
一、實驗對象
二、實驗內(nèi)容
三、結(jié)果分析
四、測試對學(xué)生的反撥作用
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]翻譯測試中的能力界定與信度效度評估[J]. 李家春. 西安外國語大學(xué)學(xué)報. 2013(02)
本文編號:3347188
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiyufanyi/3347188.html
教材專著