互動社會語言學視角下的法語網(wǎng)絡語言會話分析
發(fā)布時間:2021-06-22 10:03
作為網(wǎng)絡交際時代重要的溝通媒介,法語網(wǎng)絡語言是傳統(tǒng)語言在互聯(lián)網(wǎng)空間的一種特殊的變異形式。本文從互動社會語言學的角度,以法語網(wǎng)絡語言為研究對象,對作為語境提示的網(wǎng)絡會話進行了觀察與分析,它將有助于法語學習者在現(xiàn)實的交際環(huán)境中對法語語言的學習和鉆研,也有利于提高其跨文化交際的能力。
【文章來源】:成都師范學院學報. 2018,34(07)
【文章頁數(shù)】:6 頁
【文章目錄】:
1 引言
2 互動社會語言學的理論視角
3 法語網(wǎng)絡語言會話分析
3.1 詞匯
3.1.1 縮略詞 (abréviation) :dmi (demi) , céréals (céréales) , c (c’est) pr (pour) , croi (crois) , jvai (je vais) , tap-pell (tu appelle) , mdr (mort de rire) , ca (9a) , tjr (toujours)
3.1.2 英語習語 (anglicisme) :allbran (all bran) (英) , light (英)
3.1.3 數(shù)字詞 (rébus) :1 (un) , mer6 (merci)
3.2 語音
3.2.1 語標 (logogramme) :2 (deux) , + (plus)
3.2.2 擬聲詞
3.3 符號
3.4 音節(jié)倒置 (verlan)
3.5 其他特征
3.5.1 視圖延伸 (étirement graphique)
3.5.2 標點符號和大寫
4 結語
【參考文獻】:
期刊論文
[1]約翰·甘柏茲的學術思想[J]. 徐大明. 語言教學與研究. 2002(04)
[2]法語筆語與口語的不可替代性[J]. 戶思社,黃傳根. 外語教學. 2002(03)
本文編號:3242642
【文章來源】:成都師范學院學報. 2018,34(07)
【文章頁數(shù)】:6 頁
【文章目錄】:
1 引言
2 互動社會語言學的理論視角
3 法語網(wǎng)絡語言會話分析
3.1 詞匯
3.1.1 縮略詞 (abréviation) :dmi (demi) , céréals (céréales) , c (c’est) pr (pour) , croi (crois) , jvai (je vais) , tap-pell (tu appelle) , mdr (mort de rire) , ca (9a) , tjr (toujours)
3.1.2 英語習語 (anglicisme) :allbran (all bran) (英) , light (英)
3.1.3 數(shù)字詞 (rébus) :1 (un) , mer6 (merci)
3.2 語音
3.2.1 語標 (logogramme) :2 (deux) , + (plus)
3.2.2 擬聲詞
3.3 符號
3.4 音節(jié)倒置 (verlan)
3.5 其他特征
3.5.1 視圖延伸 (étirement graphique)
3.5.2 標點符號和大寫
4 結語
【參考文獻】:
期刊論文
[1]約翰·甘柏茲的學術思想[J]. 徐大明. 語言教學與研究. 2002(04)
[2]法語筆語與口語的不可替代性[J]. 戶思社,黃傳根. 外語教學. 2002(03)
本文編號:3242642
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiyufanyi/3242642.html