論廖馥君研究的學(xué)科史意義
發(fā)布時(shí)間:2021-03-11 11:46
《德語(yǔ)語(yǔ)法》的編者廖馥君為我國(guó)早期日耳曼學(xué)者。他的學(xué)術(shù)研究涵蓋德語(yǔ)語(yǔ)法、德語(yǔ)教學(xué)法和漢德翻譯,因《德語(yǔ)語(yǔ)法》、《基礎(chǔ)德語(yǔ)教材》和毛著《論人民民主專(zhuān)政》德譯本的出版,廖馥君在上世紀(jì)五六十年代在德語(yǔ)界享有極高聲望。本文從德語(yǔ)學(xué)科史角度研究廖馥君本人,通過(guò)查閱《廖馥君檔案》和采訪(fǎng),評(píng)述廖馥君的德語(yǔ)教育生涯和學(xué)術(shù)成就,闡述廖馥君研究的學(xué)科史意義。
【文章來(lái)源】:德語(yǔ)人文研究. 2015,3(02)
【文章頁(yè)數(shù)】:6 頁(yè)
【文章目錄】:
一、廖馥君研究的現(xiàn)狀
二、綜合研究方法
三、廖馥君生平
四、廖馥君的學(xué)術(shù)成就
五、廖馥君研究的學(xué)科史意義
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]南大德文專(zhuān)業(yè)的風(fēng)流云散——以若干人物為中心[J]. 葉雋. 山東社會(huì)科學(xué). 2013(04)
[2]假設(shè)功能的句法實(shí)現(xiàn)及相關(guān)解釋[J]. 董秀英. 蘭州學(xué)刊. 2012(06)
[3]張玉書(shū) 告訴德國(guó)人茨威格是偉大作家[J]. 徐琳玲. 南方人物周刊. 2007(25)
[4]德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞[J]. 張威廉. 現(xiàn)代外語(yǔ). 1981(03)
[5]魯迅與世界文學(xué)[J]. 戈寶權(quán). 中國(guó)社會(huì)科學(xué). 1981(04)
[6]德語(yǔ)怎樣表達(dá)“過(guò)去將來(lái)”和“過(guò)去將來(lái)完成”[J]. 韓萬(wàn)衡. 外語(yǔ)教學(xué)與研究. 1980(04)
本文編號(hào):3076404
【文章來(lái)源】:德語(yǔ)人文研究. 2015,3(02)
【文章頁(yè)數(shù)】:6 頁(yè)
【文章目錄】:
一、廖馥君研究的現(xiàn)狀
二、綜合研究方法
三、廖馥君生平
四、廖馥君的學(xué)術(shù)成就
五、廖馥君研究的學(xué)科史意義
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]南大德文專(zhuān)業(yè)的風(fēng)流云散——以若干人物為中心[J]. 葉雋. 山東社會(huì)科學(xué). 2013(04)
[2]假設(shè)功能的句法實(shí)現(xiàn)及相關(guān)解釋[J]. 董秀英. 蘭州學(xué)刊. 2012(06)
[3]張玉書(shū) 告訴德國(guó)人茨威格是偉大作家[J]. 徐琳玲. 南方人物周刊. 2007(25)
[4]德語(yǔ)語(yǔ)氣小品詞[J]. 張威廉. 現(xiàn)代外語(yǔ). 1981(03)
[5]魯迅與世界文學(xué)[J]. 戈寶權(quán). 中國(guó)社會(huì)科學(xué). 1981(04)
[6]德語(yǔ)怎樣表達(dá)“過(guò)去將來(lái)”和“過(guò)去將來(lái)完成”[J]. 韓萬(wàn)衡. 外語(yǔ)教學(xué)與研究. 1980(04)
本文編號(hào):3076404
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiyufanyi/3076404.html
最近更新
教材專(zhuān)著