韓中家庭關(guān)系諺語的文化特征對比研究
發(fā)布時間:2021-06-07 04:44
諺語是熟語的一種,是流傳于民間的言簡意賅的話語。多數(shù)反映了勞動人民的生活實踐經(jīng)驗,而且一般都是經(jīng)過口頭傳下來的。多是口語形式的通俗易懂的短句或韻語。和諺語相似但又不同的有成語,歇后語,俗語,警語等。韓中兩國雖然同處東亞文化圈,但兩國語言文化存在諸多差異,而諺語恰恰能很好地反映出這些差異。韓中兩國家庭關(guān)系方面諺語在數(shù)量上十分豐富,但與此相關(guān)的對比研究卻相對較少。本文主要對韓中兩國家庭關(guān)系方面諺語文化特征上進(jìn)行對比研究,韓語諺語主要選取了韓國國立國語院《標(biāo)準(zhǔn)國語大辭典》498例韓國諺語,中文諺語主要選取了《中華諺語大詞典》305例中文諺語,進(jìn)行對比研究。第一章為緒論部分,其中包括研究目的與意義,研究范圍與方法,關(guān)于韓中諺語的先行研究。第二章對韓中兩國父母子女關(guān)系諺語,進(jìn)行文化特征上的研究,韓中兩國表現(xiàn)父愛母愛的諺語數(shù)量非常多,韓國諺語多采用比較,對偶的表現(xiàn)手法,內(nèi)容上差異也很多,比較明顯的是‘父叫子亡,子不得不亡’的表現(xiàn)古代愚孝的諺語,韓國諺語中是沒有的。第三章對韓中兩國夫婦關(guān)系諺語,進(jìn)行文化特征上的研究,韓中兩國在擇偶觀上都講求門當(dāng)戶對,希望兩人不論家庭背景,還是外貌,才學(xué),年齡上都相配...
【文章來源】:延邊大學(xué)吉林省 211工程院校
【文章頁數(shù)】:62 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
目錄
正文
參考文獻(xiàn)
附件
本文編號:3215889
【文章來源】:延邊大學(xué)吉林省 211工程院校
【文章頁數(shù)】:62 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
目錄
正文
參考文獻(xiàn)
附件
本文編號:3215889
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/3215889.html
最近更新
教材專著