漢語(yǔ)與越南語(yǔ)動(dòng)詞完成體對(duì)比研究
發(fā)布時(shí)間:2020-08-29 10:25
漢越語(yǔ)的動(dòng)詞完成體都是以添加虛詞(完成體標(biāo)志詞)的形式表示,但漢語(yǔ)中動(dòng)詞完成體功能分類豐富復(fù)雜,越語(yǔ)動(dòng)詞完成體功能分類相對(duì)單一簡(jiǎn)單。具體表現(xiàn)在:越語(yǔ)動(dòng)詞完成體一般只關(guān)注終結(jié)/界變的發(fā)生與未發(fā)生的對(duì)立,漢語(yǔ)不僅關(guān)注發(fā)生與未發(fā)生的對(duì)立,還注意區(qū)分“內(nèi)視活動(dòng)場(chǎng)景”和“外視敘事場(chǎng)景”兩個(gè)角度,終結(jié)/界變發(fā)生后對(duì)當(dāng)前是否有延續(xù)性和有效性等等。漢語(yǔ)動(dòng)詞完成體標(biāo)志詞在使用中所受到句子、句子謂語(yǔ)“有界-無(wú)界”語(yǔ)義的制約明顯,越語(yǔ)動(dòng)詞完成體標(biāo)志詞的使用相對(duì)自由,一般只受到句子“有界-無(wú)界”語(yǔ)義的制約,不受謂語(yǔ)成分語(yǔ)義的制約。中越兩國(guó)地理位置相近,兩國(guó)民族間政治經(jīng)貿(mào)交流頻繁以及漢語(yǔ)構(gòu)建的文化對(duì)越語(yǔ)書面語(yǔ)的發(fā)展的影響是造成漢越語(yǔ)語(yǔ)法表達(dá)方式相似的原因。漢越動(dòng)詞完成體表達(dá)的差異體現(xiàn)在標(biāo)志詞語(yǔ)法功能和使用限制的差異上,造成差異的原因有語(yǔ)言內(nèi)部的原因和語(yǔ)言外部的原因,兩國(guó)民族對(duì)“完成”意義認(rèn)知上的不同以及標(biāo)志詞功能使用上的差異是造成漢越語(yǔ)動(dòng)詞完成體表達(dá)差異的原因。在語(yǔ)法功能上,漢越語(yǔ)標(biāo)志詞之間是一種既有重合又有分離的關(guān)系,重合部分(相同之處)會(huì)對(duì)學(xué)生習(xí)得語(yǔ)言形成正遷移,分離部分(不同之處)會(huì)對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言造成負(fù)遷移,我們?cè)诮虒W(xué)中要有針對(duì)性地進(jìn)行教學(xué)。
【學(xué)位單位】:廣西民族大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位年份】:2011
【中圖分類】:H146;H44
本文編號(hào):2808432
【學(xué)位單位】:廣西民族大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位年份】:2011
【中圖分類】:H146;H44
【引證文獻(xiàn)】
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 臧傳勇;越南學(xué)生漢語(yǔ)中介語(yǔ)(句子成分)初探[D];廣西民族大學(xué);2012年
本文編號(hào):2808432
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/2808432.html
最近更新
教材專著