韓漢主從復句對比研究
發(fā)布時間:2020-08-25 05:33
【摘要】:本文以漢族人學習韓國語的角度,在共時性研究方法下,從韓漢語本體論角度對韓漢語主從復句的分類以及各個類型的特點進行了綜合性的考察和歸納;并且運用對比語言學、語用學、統(tǒng)計學的研究方法,著實對韓國語和漢語的因果關系、條件關系、讓步關系等三種主從復句相互間的對應現(xiàn)象,進行了系統(tǒng)的考察、分析和對比。 通過實際翻譯語料對比分析可得知,韓國語的“(?)”因果關系復句在漢語中大多用“因為-一所以-一”因果復句來表現(xiàn),相反,漢語的“因為一一所以一”因果復句用韓國語來表現(xiàn)時,使用慣用型“(?)”因果復句形式和“(?)”等單句形式,遠遠大于使用由連接語尾“(?)”構成的復句形式。另外,和漢語“既然一就一”因果復句對應的前四位是“(?)(30.8%)”、“(?)(25.6%)”、“(?))(7.7%)”、,“(?)(5.1%)”;“以致”因果復句在原文中共出現(xiàn)11次,譯文中除了省略4次,和“(?)”因果復句對應的只有2次,其他和“(?)”等形式對應。 韓國語的“(?)”條件復句都可用漢語的條件復句和假設復句來表現(xiàn),“(?)”條件復句可用漢語的條件復句和讓步復句來表現(xiàn),但實際翻譯語料中,“(?),”條件復句和漢語假設復句的對應頻率卻高于和條件復句或其他關系復句的對應頻率,“(?)”條件復句和“只有一一才一一”必要條件復句的對應頻率高于和無條件復句、讓步關系復句的對應頻率。反之,漢語的充分條件復句和韓國語的“(?)”條件復句對應;必要條件復句和“(?)”條件復句對應;比起和韓國語的條件復句的對應,漢語的無條件復句和韓國語的讓步關系復句、選擇關系復句有著更好的對應關系;漢語的假設復句主要和韓國語的條件復句對應,有些也可以和讓步關系對應。 韓國語的讓步關系復句普遍都能和漢語的讓步關系復句對應,有些情況和漢語的條件、假設、轉折等關系復句也能很好地對應,比如“(?)”讓步關系復句和漢語轉折關系復句的對應頻率就很高。反之,漢語的“即使一也”讓步關系標記和“就是/就算/哪怕—也”讓步關系標記和韓國語的讓步關系標記對應,但是這兩種關系標記和韓國語助詞的對應頻率卻很高,分別是31%和22.7%;漢語的“盡管---也(還)”和韓國語對立關系標記的對應頻率遠遠高于和讓步關系標記的對應頻率。 總之,韓國語和漢語中都有主從復句這一語法范疇,但它們的判定標準各有不同又各具特色,本文運用多種研究方法,來考察韓語和漢語相互間的表達方式,進一步揭示它們在復句結構認定上的差異。希望本文的研究能夠在一定程度上豐富韓漢語復句研究的理論,在韓國語和對外漢語的教學及研究上起到一定的指導作用,在韓漢語互譯實踐上特別是機器翻譯上提供一些幫助。
【學位授予單位】:延邊大學
【學位級別】:博士
【學位授予年份】:2014
【分類號】:H55;H146
本文編號:2803328
【學位授予單位】:延邊大學
【學位級別】:博士
【學位授予年份】:2014
【分類號】:H55;H146
【參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 金慶愛;;韓漢原因表達對比研究[J];長春師范學院學報(人文社會科學版);2010年03期
2 肖任飛;張芳;;復句特征與復句標準的確立[J];湖北社會科學;2010年11期
3 謝曉明;;假設類復句關系詞語連用情況考察[J];漢語學報;2010年02期
4 吳鋒文;;基于關系標記的漢語復句分類研究[J];漢語學報;2011年03期
5 李向農;復句研究的啟示——邢福義先生《漢語復句研究》評介[J];華中師范大學學報(人文社會科學版);2001年05期
6 朱斌;復句研究天地寬——《漢語復句研究》讀后[J];江漢大學學報;2001年04期
7 楊霞林;;復句內部分句間關系的本質屬性與邏輯意義[J];南昌高專學報;2006年02期
8 宋玲珍;;區(qū)分單復句的幾個重要方法[J];科技信息;2010年01期
9 崔佩筠;條件復句的邏輯分析[J];齊齊哈爾師范學院學報(哲學社會科學版);1996年01期
10 胡雯姝;論復句的分析與關聯(lián)詞語的關系[J];遼寧師專學報(社會科學版);2004年03期
相關博士學位論文 前2條
1 羅進軍;有標假設復句研究[D];華中師范大學;2007年
2 肖任飛;現(xiàn)代漢語因果復句優(yōu)先序列研究[D];華中師范大學;2009年
本文編號:2803328
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/2803328.html