中法外交演講的人際意義比較研究——以中法建交50周年兩國元首演講為例
發(fā)布時間:2024-11-03 02:42
文章借助韓禮德系統(tǒng)功能語法對語言人際意義的探討,以2014年中法建交50周年之際,習近平主席和時任法國總統(tǒng)奧朗德在巴黎舉行的紀念大會上發(fā)表的演講為語料,從語氣系統(tǒng)、情態(tài)動詞和人稱代詞三方面,對比分析中法外交演講語篇中人際意義表達的異同。研究發(fā)現(xiàn)中法外交演講均趨向于使用陳述語氣、低量值情態(tài)動詞和第一人稱代詞,傳達出沉穩(wěn)莊重、親切友好的人際意義,該研究對把握此類語篇的語言特點、語言表達習慣、整體語篇特征,并對中法外交演講的翻譯都有參考價值。
【文章頁數(shù)】:8 頁
【文章目錄】:
一、引 言
二、人際意義比較
(一) 語氣系統(tǒng)對比
(二) 情態(tài)動詞對比
(三) 人稱代詞對比
三、結(jié) 語
本文編號:4010553
【文章頁數(shù)】:8 頁
【文章目錄】:
一、引 言
二、人際意義比較
(一) 語氣系統(tǒng)對比
(二) 情態(tài)動詞對比
(三) 人稱代詞對比
三、結(jié) 語
本文編號:4010553
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiyufanyi/4010553.html