天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 法語德語論文 >

中國學(xué)生法語學(xué)習(xí)中的跨語言影響研究

發(fā)布時(shí)間:2023-05-10 05:43
  三語習(xí)得是近年來外語教學(xué)界的新興領(lǐng)域,而三語習(xí)得中的跨語言影響則成為了該領(lǐng)域的研究中心。隨著全球化進(jìn)程的推進(jìn),外語能力成為了人們不可或缺的能力之一。除英語外,第二外語的學(xué)習(xí)也受到了越來越多的重視。法語是最受中國二外學(xué)習(xí)者歡迎的語言之一。中國學(xué)生在法語學(xué)習(xí)過程中,不僅受到其母語(漢語)的影響,還受到其第一外語(英語)的影響。 本文以外語習(xí)得理論為依據(jù),對漢語、英語在中國學(xué)生法語學(xué)習(xí)中各個(gè)語言層面的影響進(jìn)行分析。文章主要分為以下四個(gè)章節(jié): 第一章主要闡釋外語習(xí)得方面的一些概念和理論;第二章旨在介紹本文的研究方法和語料構(gòu)成;第三章探討法語作為中國學(xué)生第三語言的學(xué)習(xí)過程中決定跨語言遷移的四個(gè)影響因素,即語言距離、語言能力、二語地位和語言近現(xiàn)率;第四章對中國學(xué)生法語作文中的錯(cuò)誤進(jìn)行分析,希望藉此總結(jié)出在中國學(xué)生法語學(xué)習(xí)的過程中,漢語和英語對于其拼寫、詞匯、語法各語言層面所產(chǎn)生的影響。 盡管本文所做的研究是微不足道的,但也希望可以對中國二外法語教與學(xué)的提高有所幫助。

【文章頁數(shù)】:104 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
REMERCIEMENTS
摘要
Résumé
INTRODUCTION
Chapitre Ⅰ Concepts théoriques de base
    1.1 Concepts de base dans le francais langue etrangère
        1.1.1 Langue maternelle et langue étrangère
        1.1.2 Francais langue étrangère
        1.1.3 Acquisition et apprentissage
    1.2 Influence translinguistique
        1.2.1 Definition de l'influence translinguistique
        1.2.2 Classification de l'influence translinguistique
        1.2.3 Fonction de l'influence translinguistique dans l'acquisition des langues étrangères
        1.2.4 Influence translinguistique dans l'acquisition du plurilinguisme
    1.3 Approche de l'analyse contrastive
    1.4 Approche de l'analyse des erreurs
    1.5 Apercu des etudes sur l'acquisition de la troisieme langue
        1.5.1 Apercu des etudes a l'etranger
        1.5.2 Apercu des etudes en Chine
Chapitre Ⅱ Methodologie de recherche et constitution du corpus
    2.1 Rappel de l'objectif de recherche
    2.2 Choix de methodes
        2.2.1 Choix de methodes de recherche
        2.2.2 Choix de methodes de collecte des donnees
        2.2.3 Choix de methodes d'analyse des donnees
    2.3 Choix des informateurs
    2.4 Presentation du corpus
Chapitre Ⅲ Facteurs determinants des influences translinguistiques dansl'apprentissage du francais comme la troisieme langue
    3.1 Typologie
        3.1.1 Typologie du chinois, de l'anglais et du francais
        3.1.2 Contact des langues
        3.1.3 Psychotypologie: analyse sur les points de vue introspectifs des apprenants
    3.2 Competence
        3.2.1 Competence de la deuxieme langue
        3.2.2 Competence de la troisieme langue
    3.3 Statut de la deuxieme langue
    3.4 Degre d'actualite
Chapitre Ⅳ Analyse des erreurs dans l'expression ecrite en francais produitespar des apprenants chinois
    4.1 Presentation generale des erreurs
    4.2 Erreur interlinguale et erreur intralinguale
    4.3 Analyse des influences translinguistiques du chinois et de l'anglais
        4.3.1 Influence translinguistique sur le plan orthographique
        4.3.2 Influence translinguistique sur le plan lexical
        4.3.3 Influence translinguistique sur le plan grammatical
CONCLUSION
BIBLIOGRAPHIE
ANNEXE



本文編號:3813151

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiyufanyi/3813151.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶0cf63***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com