天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

《金瓶梅》在法國(guó)——試論雷威安對(duì)《金瓶梅》的翻譯與研究

發(fā)布時(shí)間:2022-11-05 16:09
  雷威安是法國(guó)著名漢學(xué)家、翻譯家、《金瓶梅》研究專家!督鹌棵贰吩诜▏(guó)歷經(jīng)一百多年的翻譯旅程,最終得以出版問世,雷威安功不可沒。他有關(guān)中國(guó)古典文學(xué)的研究論著在世界漢學(xué)界均有較大影響,而《金瓶梅》的研究最具特色,影響也最廣。國(guó)內(nèi)對(duì)法國(guó)《金瓶梅》一波三折的翻譯出版史知之甚少,其中既有社會(huì)歷史原因,也有文學(xué)接受與藝術(shù)審美的因素,有關(guān)雷威安《金瓶梅》的研究成果也鮮為人知。本文對(duì)此進(jìn)行細(xì)致的研讀和分析,以補(bǔ)缺我國(guó)有關(guān)法國(guó)中國(guó)古典文學(xué)翻譯與研究成就的不足。同時(shí),為中國(guó)《金瓶梅》學(xué)術(shù)研究引入新的聲音,為促進(jìn)中國(guó)古典文學(xué)翻譯與研究的國(guó)際對(duì)話提供具體而有價(jià)值的歷史資料和理論依據(jù)。 

【文章頁(yè)數(shù)】:14 頁(yè)

【文章目錄】:
一、《金瓶梅》漫長(zhǎng)曲折的法國(guó)翻譯之旅
二、雷威安視域中的《金瓶梅》
三、結(jié)論


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]中國(guó)古典文學(xué)在法國(guó)的接受——法國(guó)著名漢學(xué)家雷威安一席談[J]. 雷威安,錢林森,傅紹梅.  中國(guó)文化研究. 2001(04)



本文編號(hào):3702915

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiyufanyi/3702915.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶55b96***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com