中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)在德語(yǔ)世界傳播的歷史敘述
發(fā)布時(shí)間:2022-02-21 05:24
本文試圖通過(guò)對(duì)中德現(xiàn)代文學(xué)交流史上幾個(gè)特殊篇章的敘述,勾勒出新文學(xué)自發(fā)生起在德語(yǔ)世界傳播和接受情況的社會(huì)歷史構(gòu)架。20世紀(jì)初,中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)在德語(yǔ)世界的傳播與中德知識(shí)界的相互交流密不可分。在漢學(xué)家的引介下,極少數(shù)新文學(xué)初期的現(xiàn)代作家在德語(yǔ)區(qū)得到了幾近同時(shí)的傳播,而他們作品的接受范圍也集中在漢學(xué)學(xué)術(shù)圈。二戰(zhàn)時(shí)期,主導(dǎo)現(xiàn)代文學(xué)在德語(yǔ)區(qū)流傳的是同處于政治災(zāi)難里的中德知識(shí)分子,他們將新文學(xué)的德語(yǔ)讀者群逐漸擴(kuò)大至漢學(xué)圈以外的知識(shí)界。新中國(guó)成立后,不斷被政治化的現(xiàn)代文學(xué)創(chuàng)作經(jīng)由不同路徑被譯介到東西德兩個(gè)分離的區(qū)域;一直到冷戰(zhàn)結(jié)束后,中德文學(xué)交流處處標(biāo)有意識(shí)形態(tài)印記,在反映社會(huì)政治變化之余,也體現(xiàn)了德語(yǔ)世界知識(shí)分子的政治表達(dá)。
【文章來(lái)源】:中國(guó)比較文學(xué). 2019,(03)北大核心CSSCI
【文章頁(yè)數(shù)】:14 頁(yè)
【文章目錄】:
一、知識(shí)界的守望:從聯(lián)邦德國(guó)時(shí)期的一本魯迅文集說(shuō)起
二、微光中的相遇:二戰(zhàn)前后的現(xiàn)代文學(xué)交流
三、政治浸染中的跨國(guó)文學(xué)傳播
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)在德國(guó)的譯介研究概述[J]. 孫國(guó)亮,李斌. 文藝爭(zhēng)鳴. 2017(10)
[2]二十世紀(jì)二三十年代德國(guó)漢學(xué)對(duì)胡適的接受[J]. 范勁. 文藝?yán)碚撗芯? 2006(05)
[3]20世紀(jì)德國(guó)的漢學(xué)研究[J]. 王維江. 史林. 2004(05)
[4]庫(kù)恩——《紅樓夢(mèng)》的德譯者[J]. 馬漢茂. 讀書. 1984(10)
[5]魯迅、胡風(fēng)和茅盾的一段交往——關(guān)于英譯本《子夜》的介紹[J]. 周正章. 魯迅研究動(dòng)態(tài). 1982(01)
本文編號(hào):3636588
【文章來(lái)源】:中國(guó)比較文學(xué). 2019,(03)北大核心CSSCI
【文章頁(yè)數(shù)】:14 頁(yè)
【文章目錄】:
一、知識(shí)界的守望:從聯(lián)邦德國(guó)時(shí)期的一本魯迅文集說(shuō)起
二、微光中的相遇:二戰(zhàn)前后的現(xiàn)代文學(xué)交流
三、政治浸染中的跨國(guó)文學(xué)傳播
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)在德國(guó)的譯介研究概述[J]. 孫國(guó)亮,李斌. 文藝爭(zhēng)鳴. 2017(10)
[2]二十世紀(jì)二三十年代德國(guó)漢學(xué)對(duì)胡適的接受[J]. 范勁. 文藝?yán)碚撗芯? 2006(05)
[3]20世紀(jì)德國(guó)的漢學(xué)研究[J]. 王維江. 史林. 2004(05)
[4]庫(kù)恩——《紅樓夢(mèng)》的德譯者[J]. 馬漢茂. 讀書. 1984(10)
[5]魯迅、胡風(fēng)和茅盾的一段交往——關(guān)于英譯本《子夜》的介紹[J]. 周正章. 魯迅研究動(dòng)態(tài). 1982(01)
本文編號(hào):3636588
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiyufanyi/3636588.html
最近更新
教材專著