天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 法語德語論文 >

陶淵明詩作的法文譯介與梁宗岱對陶詩的接受

發(fā)布時間:2021-09-17 19:26
  梁宗岱第一個向歐洲文化中心法國譯介了陶淵明的詩作。梁氏借助他的象征主義詩論,把陶詩平淡美的本質(zhì)歸于"精力彌滿的極端"的論點(diǎn)為平淡之味找到了精神上的根源,這對于理解陶詩、陶淵明為人和平淡美的深厚意蘊(yùn)都是一種創(chuàng)造性闡釋。梁氏認(rèn)為陶詩是最能體現(xiàn)出象征主義最高境界的優(yōu)秀代表之一,其象征的境界物我契合、含蓄而無限,是經(jīng)由審美的渠道,涵容著"理智"與"感覺"、"心靈與官能"的玄妙境界。梁宗岱的為人和精神也深受淵明影響,有陶潛遺風(fēng)。梁宗岱的象征理論對于理解陶詩豐厚而有機(jī)的整體意蘊(yùn)具有重要的啟發(fā)意義。 

【文章來源】:新疆大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)·人文社會科學(xué)版). 2017,45(04)CSSCI

【文章頁數(shù)】:6 頁

【文章目錄】:
一、翻譯陶詩
二、樸素平淡的新解
三、象征的境界
四、承續(xù)屈原、陶潛的精神
五、余論:以象征解陶的后世嗣響


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]神形兼?zhèn)涓褡愿擤ぉち鹤卺肺膶W(xué)翻譯述評[J]. 徐劍.  中國翻譯. 1998(06)
[2]論陶淵明詩歌的象征[J]. 孫伯涵.  煙臺師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版). 1990(03)
[3]人事固多乖——紀(jì)念梁宗岱[J]. 卞之琳.  新文學(xué)史料. 1990(01)



本文編號:3399355

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiyufanyi/3399355.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶e4f6b***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com