淺談商務德語信函的語言特征及漢譯策略
發(fā)布時間:2021-08-15 21:51
隨著社會經(jīng)濟發(fā)展,商務交往在國民經(jīng)濟中的作用越來越突出。商務德語信函寫作對語言有著較高的要求,所以,商務類德育信函寫作、翻譯向來是德語應用的重點和難點。文章分析了商務德語信函的語言特征,并就商務德語信函漢譯策略進行了探討、分析。
【文章來源】:才智. 2015,(21)
【文章頁數(shù)】:1 頁
【文章目錄】:
1 商務德語信函的語言特征
1.1 用詞準確, 格式嚴謹
1.2 專業(yè)詞匯大量使用
1.3 經(jīng)常會使用縮略語
1.4 商務德語信函的句法特征
2 商務德語信函的漢譯策略
2.1 直譯
2.2 加字增補翻譯法
2.3 改譯
【參考文獻】:
期刊論文
[1]論交通類科技德語的特征及其漢譯策略[J]. 李香,黎東良. 中國科技翻譯. 2015(01)
[2]商務德語信函的語言特征及漢譯策略[J]. 黎東良,黎滋培. 中國科技翻譯. 2011(03)
本文編號:3344998
【文章來源】:才智. 2015,(21)
【文章頁數(shù)】:1 頁
【文章目錄】:
1 商務德語信函的語言特征
1.1 用詞準確, 格式嚴謹
1.2 專業(yè)詞匯大量使用
1.3 經(jīng)常會使用縮略語
1.4 商務德語信函的句法特征
2 商務德語信函的漢譯策略
2.1 直譯
2.2 加字增補翻譯法
2.3 改譯
【參考文獻】:
期刊論文
[1]論交通類科技德語的特征及其漢譯策略[J]. 李香,黎東良. 中國科技翻譯. 2015(01)
[2]商務德語信函的語言特征及漢譯策略[J]. 黎東良,黎滋培. 中國科技翻譯. 2011(03)
本文編號:3344998
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiyufanyi/3344998.html