天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 法語德語論文 >

漢法翻譯中的中國旅游文化不可譯性

發(fā)布時(shí)間:2021-08-09 17:14
  卡特福特在討論可譯性限度時(shí),把不可譯性分為語言不可譯性和文化不可譯性,這為翻譯理論在語言學(xué)的角度開拓了新的研究途徑,同時(shí)也對極具文化性的旅游翻譯提供了行之有效的翻譯思路。中國是法國游客的旅游目的地大國,法國游客都希望能在中國進(jìn)行深度的文化旅游。文章從中法文化差異著手,選取法國人感興趣的幾個(gè)文化現(xiàn)象來分析旅游法語翻譯中的文化不可譯性,并嘗試研究其補(bǔ)償方案。 

【文章來源】:四川民族學(xué)院學(xué)報(bào). 2017,26(04)

【文章頁數(shù)】:5 頁

【文章目錄】:
一、引言
二、旅游法語翻譯中不可譯的文化信息
    (一) 民族節(jié)日文化
    (二) 社會(huì)風(fēng)俗文化
    (三) 飲食文化
    (四) 漢字文化
結(jié)語


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]可譯性的限度[J]. J.C.卡特福特,吳旭東.  福建外語. 1985(04)



本文編號:3332473

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiyufanyi/3332473.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶dedee***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
国产av精品高清一区二区三区 | 中文字幕亚洲人妻在线视频| 91欧美日韩一区人妻少妇| 欧美区一区二在线播放| a久久天堂国产毛片精品| 免费亚洲黄色在线观看| 欧美午夜视频免费观看| 国产欧美亚洲精品自拍| 男女一进一出午夜视频| 欧美一区日韩一区日韩一区| av在线免费观看在线免费观看| 精品午夜福利无人区乱码| 欧美av人人妻av人人爽蜜桃| 丝袜诱惑一区二区三区| 精品少妇一区二区三区四区| 日本加勒比在线观看一区| 国产色一区二区三区精品视频| 精品日韩视频在线观看| 国产精品一区二区不卡中文| 午夜久久精品福利视频| 最新国产欧美精品91| av在线免费观看一区二区三区| 能在线看的视频你懂的| 欧美一区二区三区不卡高清视| 富婆又大又白又丰满又紧又硬| 99一级特黄色性生活片| 一区二区三区日韩中文| 嫩呦国产一区二区三区av| 午夜精品国产一区在线观看| 欧洲日本亚洲一区二区| 欧美精品一区二区水蜜桃| 国内精品伊人久久久av高清| 日本成人三级在线播放| 亚洲国产一级片在线观看| 最近中文字幕高清中文字幕无| 免费在线观看激情小视频| 在线亚洲成人中文字幕高清| 精品al亚洲麻豆一区| 日本精品中文字幕人妻| 中文字幕日韩欧美亚洲午夜| 不卡在线播放一区二区三区|