天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 教育論文 > 教育體制論文 >

“互聯(lián)網+”背景下大學英語翻譯教學模式創(chuàng)新分析

發(fā)布時間:2022-05-06 19:54
  英語翻譯是大學英語專業(yè)當中的一門重點課程,在互聯(lián)網背景下,使得英語翻譯教學也發(fā)生了一定的變化,能夠進一步提升教學效果。在本文中,將就"互聯(lián)網+"背景下大學英語翻譯教學模式創(chuàng)新進行一定的研究。 

【文章頁數(shù)】:2 頁

【文章目錄】:
一、傳統(tǒng)教學不足
二、創(chuàng)新教學方式
三、教學提升措施
四、結束語


【參考文獻】:
期刊論文
[1]翻譯課程內涵及價值體現(xiàn)[J]. 李紅麗.  外語學刊. 2014(01)
[2]翻譯課程有效提高學生專業(yè)綜合能力的實踐研究[J]. 叢惠媛.  赤峰學院學報(自然科學版). 2013(04)
[3]從翻譯課程角度闡釋課程模式與教學模式的關系[J]. 龔貽.  社科縱橫. 2009(03)
[4]翻譯課程設計的理論體系與范式[J]. 武光軍.  中國翻譯. 2006(05)
[5]他山之石,可以攻玉——論現(xiàn)代科學技術在翻譯課程教學中的應用[J]. 霍盼影.  中國科技信息. 2006(12)
[6]探索互聯(lián)網輔助英語教學的可行性和對策[J]. 薛振紅.  安徽紡織職業(yè)技術學院學報. 2003(02)



本文編號:3651110

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/jiaoyutizhilunwen/3651110.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶e552c***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com