微課在大學英語翻譯教學中的運用可行性分析
發(fā)布時間:2021-09-01 17:09
近年來,四、六級考試漢譯英題型難度加大,行業(yè)對學生的翻譯能力要求日益提高,而許多高校大學英語課時在減少。為此,將現(xiàn)代教育教學技術和手段運用于大學英語教學,拓寬學習渠道勢在必行。微課,作為一種新興的教學手段,已被廣泛運用于外語教學。本研究重新審視了大學英語翻譯教學的重要性,分析了教學現(xiàn)狀和存在的問題,探討了微課在大學英語翻譯教學中運用的可行性。
【文章來源】:佳木斯職業(yè)學院學報. 2018,(12)
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
一、大學英語翻譯教學的定位
1. 教學翻譯與翻譯教學
2. 大學英語翻譯教學的地位和作用
二、大學英語翻譯教學現(xiàn)狀和存在的問題
1. 課堂教學時數(shù)壓縮, 教材設置不合理, 練習類型單一
2. 學生缺乏翻譯實踐平臺, 沒有掌握翻譯基本理論和技巧
3. 翻譯教學與行業(yè)需求脫節(jié)
三、微課在大學英語翻譯教學中運用的可行性
1. 微課的特點和優(yōu)勢
2. 大學英語教師的特點和優(yōu)勢
3. 非英語專業(yè)學生的學習特點
4. 大學英語教學環(huán)境的特點
四、結(jié)語
【參考文獻】:
期刊論文
[1]大學英語翻譯教學現(xiàn)狀與學習需求的調(diào)查研究與思考[J]. 曾慶鋒. 大學教育. 2018(03)
[2]基于微課的“翻轉(zhuǎn)課堂”模式在大學英語教學中應用的可行性分析[J]. 盧海燕. 外語電化教學. 2014(04)
[3]微課程[J]. 關中客. 中國信息技術教育. 2011(17)
[4]翻譯教學發(fā)展的途徑[J]. 穆雷. 中國翻譯. 2004(05)
[5]重視大學英語翻譯教學 提高學生英語應用能力[J]. 蔡基剛. 中國翻譯. 2003(01)
[6]中國的翻譯教學:問題與前景[J]. 羅選民. 中國翻譯. 2002(04)
本文編號:3377365
【文章來源】:佳木斯職業(yè)學院學報. 2018,(12)
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
一、大學英語翻譯教學的定位
1. 教學翻譯與翻譯教學
2. 大學英語翻譯教學的地位和作用
二、大學英語翻譯教學現(xiàn)狀和存在的問題
1. 課堂教學時數(shù)壓縮, 教材設置不合理, 練習類型單一
2. 學生缺乏翻譯實踐平臺, 沒有掌握翻譯基本理論和技巧
3. 翻譯教學與行業(yè)需求脫節(jié)
三、微課在大學英語翻譯教學中運用的可行性
1. 微課的特點和優(yōu)勢
2. 大學英語教師的特點和優(yōu)勢
3. 非英語專業(yè)學生的學習特點
4. 大學英語教學環(huán)境的特點
四、結(jié)語
【參考文獻】:
期刊論文
[1]大學英語翻譯教學現(xiàn)狀與學習需求的調(diào)查研究與思考[J]. 曾慶鋒. 大學教育. 2018(03)
[2]基于微課的“翻轉(zhuǎn)課堂”模式在大學英語教學中應用的可行性分析[J]. 盧海燕. 外語電化教學. 2014(04)
[3]微課程[J]. 關中客. 中國信息技術教育. 2011(17)
[4]翻譯教學發(fā)展的途徑[J]. 穆雷. 中國翻譯. 2004(05)
[5]重視大學英語翻譯教學 提高學生英語應用能力[J]. 蔡基剛. 中國翻譯. 2003(01)
[6]中國的翻譯教學:問題與前景[J]. 羅選民. 中國翻譯. 2002(04)
本文編號:3377365
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/jiaoyutizhilunwen/3377365.html
最近更新
教材專著