《西游記》余國藩譯本的及物性系統(tǒng)分析
本文關鍵詞:《西游記》余國藩譯本的及物性系統(tǒng)分析
更多相關文章: 系統(tǒng)功能語法 及物性系統(tǒng) 《西游記》
【摘要】:吳承恩的小說《西游記》是中國文學的一件瑰寶,曾被譯成多種語言流傳海外。其中美國芝加哥大學的余國藩教授完成的英譯全本最能體現原作特色。本文將以系統(tǒng)功能語法為視角,利用及物性分析模式對其中比較有典型意義的兩個章節(jié)進行分析,旨在探究驅動譯者及物性過程選擇的深層原因。
【作者單位】: 同濟大學外國語學院;
【關鍵詞】: 系統(tǒng)功能語法 及物性系統(tǒng) 《西游記》
【分類號】:H315.9;I046
【正文快照】: 一、引言 《西游記》由明朝作家吳承恩所著,是中國古代第一部神話小說,在中國文學史上占據重要地位。作為中國古典四大名著之一,《西游記》不僅在國內流傳甚廣,而且也被譯為多種語言,傳播海外。英譯本中比較著名的有:英國傳教士李提摩太(Timothy Richard)的譯本《圣僧天國之
【相似文獻】
中國期刊全文數據庫 前10條
1 唐翠云;;《為國捐軀,甜蜜榮光》一詩的小句及物性系統(tǒng)分析[J];文教資料;2007年24期
2 高婷婷;;及物性系統(tǒng)對《紐約時報》新聞的分析[J];長春理工大學學報;2013年01期
3 朱毅;程妍;;《戀愛中的女人》中跨性別話語的及物性系統(tǒng)分析[J];宜春學院學報;2011年06期
4 蔣文;;從及物性系統(tǒng)看人物情感發(fā)展——對《麥琪的禮物》女主人公的情感變化分析[J];群文天地;2011年20期
5 雷潔;;從及物性系統(tǒng)角度試析格萊美頒獎典禮中主持人的開場詞[J];科技視界;2013年07期
6 胡焱;杜曾慧;;香港英文媒體一則新聞的及物性系統(tǒng)分析[J];赤峰學院學報(漢文哲學社會科學版);2013年12期
7 楊汝福;;及物性系統(tǒng)理論與唐詩《春怨》的翻譯[J];河南教育學院學報(哲學社會科學版);2007年01期
8 孟萌;;及物性系統(tǒng)分析《快樂王子》的兒童心理接受[J];語文學刊;2014年06期
9 曲靜;;《伊芙琳》的及物性過程分析[J];世紀橋;2009年11期
10 程曉堂;關于及物性系統(tǒng)中關系過程的兩點存疑[J];現代外語;2002年03期
中國碩士學位論文全文數據庫 前9條
1 范林芳;采用及物性系統(tǒng)和態(tài)度系統(tǒng)評價文學文本[D];上海外國語大學;2008年
2 賈思默;及物性系統(tǒng)與小說文體特征的構建[D];山東大學;2013年
3 張敏;野性與理性的交鋒[D];河北大學;2007年
4 鄭潔;《草原日出》之系統(tǒng)功能分析[D];蘇州大學;2006年
5 李向川;樂府詩《孔雀東南飛》之漢英及物性對比研究[D];西南大學;2013年
6 何雅葉;及物性系統(tǒng)的認知語言學闡釋及應用[D];蘇州大學;2003年
7 段學慧;從及物性系統(tǒng)角度分析《追風箏的人》[D];山西師范大學;2015年
8 繆辰;從及物性角度解讀電影《亂世佳人》中斯佳麗的價值觀轉變過程[D];長安大學;2012年
9 李現修;約翰·濟慈詩歌的功能文體研究[D];濟南大學;2011年
,本文編號:650132
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/650132.html