法語倒音詞:一種語言鏡像
發(fā)布時間:2022-02-21 10:09
倒音詞是法國俚語的一種形式,它由對單詞音節(jié)的倒轉(zhuǎn)而構(gòu)成。由于在其歷史形成中包含移民與其他非主流群體的隱秘性意向,這種語言長期不被標(biāo)準(zhǔn)法語所接受。然而,20世紀(jì)80年代以來,隨著全球化背景下多元文化融合的推進,這種交流方式逐漸在年輕人中廣泛使用。因而,它在一定程度上是法國國內(nèi)的文化認(rèn)同在當(dāng)前社會現(xiàn)實中的張力體現(xiàn)。本文旨在通過對倒音詞的歷史形成及其二戰(zhàn)后社會功能的梳理,來闡明這一語言現(xiàn)象的諸多文化內(nèi)涵,并進一步揭示它在法國文化研究不同視角的示范意義。
【文章來源】:法語學(xué)習(xí). 2017,(06)
【文章頁數(shù)】:11 頁
【參考文獻】:
期刊論文
[1]加拿大黑人的稱謂、身份危機與文化認(rèn)同意識[J]. 王玉括,陸健秋. 外語研究. 2017(01)
[2]法國移民問題探析[J]. 陳玉瑤. 法國研究. 2014(03)
[3]淺談法語的音節(jié)倒置詞(verlan)[J]. 周琦. 法語學(xué)習(xí). 2014(01)
[4]2005年法國騷亂后的法國移民政策研究[J]. 劉力達. 法國研究. 2012(02)
[5]法國保護法語的政策與立法[J]. 李克勇. 法國研究. 2006(03)
[6]法語民俗語的特點與理解[J]. 許鈞. 外國語文教學(xué). 1985(03)
博士論文
[1]巴黎郊區(qū)年輕人使用音節(jié)倒置詞現(xiàn)象的社會語言學(xué)研究[D]. 王圓圓.上海外國語大學(xué) 2010
碩士論文
[1]法語現(xiàn)代俚語研究[D]. 劉亞玲.上海外國語大學(xué) 2010
本文編號:3637038
【文章來源】:法語學(xué)習(xí). 2017,(06)
【文章頁數(shù)】:11 頁
【參考文獻】:
期刊論文
[1]加拿大黑人的稱謂、身份危機與文化認(rèn)同意識[J]. 王玉括,陸健秋. 外語研究. 2017(01)
[2]法國移民問題探析[J]. 陳玉瑤. 法國研究. 2014(03)
[3]淺談法語的音節(jié)倒置詞(verlan)[J]. 周琦. 法語學(xué)習(xí). 2014(01)
[4]2005年法國騷亂后的法國移民政策研究[J]. 劉力達. 法國研究. 2012(02)
[5]法國保護法語的政策與立法[J]. 李克勇. 法國研究. 2006(03)
[6]法語民俗語的特點與理解[J]. 許鈞. 外國語文教學(xué). 1985(03)
博士論文
[1]巴黎郊區(qū)年輕人使用音節(jié)倒置詞現(xiàn)象的社會語言學(xué)研究[D]. 王圓圓.上海外國語大學(xué) 2010
碩士論文
[1]法語現(xiàn)代俚語研究[D]. 劉亞玲.上海外國語大學(xué) 2010
本文編號:3637038
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiyufanyi/3637038.html