天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 法語德語論文 >

德漢人體詞一詞多義的認(rèn)知對比研究

發(fā)布時間:2020-06-18 13:21
【摘要】:人體部位及其器官是人類認(rèn)知的基礎(chǔ)和出發(fā)點之一,人類往往從認(rèn)識自身開始認(rèn)識世界,而在人類認(rèn)識世界的過程中,這些人體部位及器官詞語也被賦予了多樣化的語義,漸漸成為了多義詞。目前,以人體部位詞的多義性研究已成為認(rèn)知語言學(xué)中的一大熱點,但就目前國內(nèi)外研究現(xiàn)狀看來,多數(shù)比較研究僅限于英語和漢語這兩種語言,少有論文從認(rèn)知角度對比德語和漢語之間的多義詞詞義發(fā)展規(guī)律,深入挖掘其背后的認(rèn)知因素。而認(rèn)知語言學(xué)作為一門20世紀(jì)新興的交叉學(xué)科,在短短的數(shù)十年發(fā)展中不斷證明著其理論對語言事實的解釋力和歸納力,尤其是對詞義引申研究的影響力。認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,隱喻,轉(zhuǎn)喻,意向圖示,范疇論,認(rèn)知模型等是詞義引申的重要影響因素。本論文將主要結(jié)合認(rèn)知語言學(xué)理論對德漢人體部位詞(頭部器官詞)進(jìn)行全面系統(tǒng)性的對比與分析。本研究首先將回顧并總結(jié)國內(nèi)外認(rèn)知語言學(xué)的理論成果,包括意象圖式理論、認(rèn)知模型理論,以及概念隱喻和概念轉(zhuǎn)喻理論。在此基礎(chǔ)上,將選取5組德漢語中相對應(yīng)的頭部器官詞,從認(rèn)知角度對其語義引申進(jìn)行描寫與對比。最后采取歸納統(tǒng)計的方法,對德漢頭部詞語的引申義進(jìn)行定量定性分析,從宏觀角度分析德漢人體部位詞的語義引申規(guī)律和差異,并對其進(jìn)行原因剖析,以揭示兩民族在認(rèn)知上的相通性和差異性,以期為外語教學(xué)提供新的啟發(fā)。
【學(xué)位授予單位】:上海交通大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:H136.2;H33

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 梁翠娟;;五種必須克服的不良英語閱讀習(xí)慣[J];教育研究與評論(中學(xué)教育教學(xué));2017年01期

2 汪飛飛;;一詞多義現(xiàn)象與詞匯教學(xué)[J];文教資料;2017年08期

3 陳昊;;這是“一詞多義”嗎?[J];語文學(xué)習(xí);1980年04期

4 張敏燁;;一詞多義現(xiàn)象的認(rèn)知隱喻研究[J];西部皮革;2016年24期

5 韓延明;;成語“望文生義”類型考查及應(yīng)對[J];高中生學(xué)習(xí)(試題研究);2016年11期

6 高俊;;詞典在初中英語詞匯教學(xué)中的運用[J];瘋狂英語(教學(xué)版);2016年11期

7 于錫濱;;談?wù)劯呖加⒄Z詞匯復(fù)習(xí)中的兩個現(xiàn)象[J];語數(shù)外學(xué)習(xí)(高中版下旬);2016年08期

8 鄭淑芳;;淺議英語一詞多義現(xiàn)象的翻譯策略[J];校園英語;2017年06期

9 方志華;;“顧”字一詞多義辨析[J];中學(xué)語文;2017年12期

10 王嘉;;談?wù)J知語言學(xué)視角下的一詞多義現(xiàn)象[J];商業(yè)故事;2016年34期

相關(guān)會議論文 前10條

1 李新華;;淺談文言文中一詞多義現(xiàn)象[A];中國當(dāng)代教育文集(十二卷)[C];2003年

2 翁碧瓊;;從認(rèn)知角度認(rèn)識一詞多義現(xiàn)象[A];福建省外文學(xué)會2007年會暨華東地區(qū)第四屆外語教學(xué)研討會論文集[C];2007年

3 高軍;;隱喻與英語學(xué)習(xí)詞典中一詞多義詞匯的釋義[A];福建省外國語文學(xué)會2006年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集(下)[C];2006年

4 楊琴;;應(yīng)用“單詞矩陣法”巧解高中英語一詞多義[A];2019年中小學(xué)素質(zhì)教育創(chuàng)新研究大會論文集[C];2019年

5 張慧琴;;英漢語言對比分析與翻譯中一詞多義的處理[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2006年

6 姜志芳;;從一詞多義現(xiàn)象看認(rèn)知語言學(xué)對意義的構(gòu)建[A];第四屆全國認(rèn)知語言學(xué)研討會論文摘要匯編[C];2006年

7 陳武云;;認(rèn)知、詞義與翻譯實踐[A];中國英漢語比較研究會第二屆代表大會暨第三次學(xué)術(shù)研討會論文集[C];1998年

8 馮源;;小議英漢兩種語言的一詞多義[A];語言·翻譯·翻譯教學(xué)[C];2008年

9 孫仁姣;王曉敏;;語言文化對翻譯的指導(dǎo)作用[A];貴州省翻譯協(xié)會第八屆會員代表大會暨“語言文化與翻譯”學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2016年

10 鄭惠瑛;;曲徑通“幽”——幽默翻譯的障礙及策略[A];福建省外國語文學(xué)會2006年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集(上)[C];2006年

相關(guān)重要報紙文章 前4條

1 安徽省淮南市鳳臺縣第二中學(xué)教師 陳曉云;為什么會有“一詞多義”[N];語言文字報;2020年

2 梁朝文;布依語一詞多義解析[N];貴州民族報;2015年

3 北京外國語大學(xué)外國語言研究所 王馥芳;詞典編纂中的一詞多義現(xiàn)象[N];中國社會科學(xué)報;2014年

4 甘谷縣張川初中 張龍虎;學(xué)習(xí)初中文言文的“捷徑”[N];天水日報;2007年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條

1 陳冬玲;基于潛在語義的個性化搜索關(guān)鍵技術(shù)研究[D];東北大學(xué);2009年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 金帆;德漢人體詞一詞多義的認(rèn)知對比研究[D];上海交通大學(xué);2015年

2 蘇靜;《研究與創(chuàng)新:瑞士的推廣途徑及措施》(節(jié)選)英漢翻譯實踐報告[D];吉林華橋外國語學(xué)院;2018年

3 梅瀾;基于語料庫的《道德經(jīng)》英譯本一詞多義現(xiàn)象研究[D];西南大學(xué);2018年

4 劉姝含;英語移動動詞TURN及其動詞短語的多義性認(rèn)知研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2018年

5 馬佳慧;從認(rèn)知語言學(xué)視角看“(?)”一詞多義現(xiàn)象[D];新疆師范大學(xué);2017年

6 拉姆措;面向信息處理的藏文一詞多義分析研究[D];西南民族大學(xué);2017年

7 劉亮;語篇中一詞多義現(xiàn)象的認(rèn)知識解[D];曲阜師范大學(xué);2011年

8 趙玲;俄語一詞多義的認(rèn)知研究[D];吉林大學(xué);2014年

9 崔燕;一詞多義現(xiàn)象的認(rèn)知研究[D];中國海洋大學(xué);2011年

10 周楓;認(rèn)知語境視角下的一詞多義研究[D];南京師范大學(xué);2013年



本文編號:2719303

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiyufanyi/2719303.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶cfe41***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com