漢法方所關系介詞對比與漢法語教學
發(fā)布時間:2020-04-11 06:26
【摘要】:本文的研究以漢法語方向和處所關系介詞的對比分析為主題,以漢法語教學為宗旨。論文以對比語言學的基本理論作為研究基礎,主要采用了整體對比、分類對比的對比方法,采用了研究理論與教學實踐相結合的實踐方法。從宏觀到微觀,從詞形到語法詳細對比了漢法語方所關系介詞的異同點。并著重介紹了漢語介詞是由占漢語動詞虛化而來的,有的介詞兼有介詞和動詞兩種詞性的特點。從語用的角度來講,論文預測了漢法語教學中介詞使用偏誤并提出了教學建議。 論文內(nèi)容共分為七章,第一章引言主要介紹了相關問題的提出、研究范圍的確定及研究依據(jù)的理論基礎。第二章回顧前人對漢法語介詞的研究,并重點介紹了“在”字句的研究應用,引入框式介詞理論。第三章對漢法語介詞的基本用法進行了較為全面的對比分析。第四章對漢法語方所關系介詞在語義、語用、句法結構及介引賓語四個方面的異同進行了對比,得出二者相同點與不同點。第五章對漢法語介詞在句中的重復和省略進行對比分析,得出二者在應用中有不同的體現(xiàn)。第六章結合教學實踐對學習者在學習過程中的偏誤加以預測并提出相應的建議。第七章結論部分對本次研究的結果歸納總結,提出教學建議和對策。
【學位授予單位】:山西大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2011
【分類號】:H32;H146
本文編號:2623258
【學位授予單位】:山西大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2011
【分類號】:H32;H146
【參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 楊月蓉;論“到”及與“到”有關的結構[J];重慶工商大學學報(社會科學版);2003年01期
2 高霞;;現(xiàn)代漢語介詞“在”、“跟”、“對”、“從”的對英漢語教學研究綜述[J];楚雄師范學院學報;2008年12期
3 張旺熹;漢語介詞衍生的語義機制[J];漢語學習;2004年01期
4 齊滬揚;表示靜態(tài)位置的狀態(tài)“在”字句[J];漢語學習;1999年02期
5 崔希亮;;歐美學生漢語介詞習得的特點及偏誤分析[J];世界漢語教學;2005年03期
6 張愛民;;“從十處所詞”的語義功能[J];徐州師范學院學報;1982年04期
7 劉兵;漢語介詞的隱現(xiàn)與論元標識功能的轉(zhuǎn)換[J];云南師范大學學報;2005年04期
8 王一平;介詞短語“在+處所”前置、中置和后置的條件和限制[J];語文建設;1999年05期
9 史彩霞;介詞的添加與語序的變化[J];語文學刊;2004年09期
10 周小兵;介詞的語法性質(zhì)和介詞研究的系統(tǒng)方法[J];中山大學學報(社會科學版);1997年03期
,本文編號:2623258
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiyufanyi/2623258.html