天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 俄語論文 >

簡析俄漢影片名的翻譯理論和方法

發(fā)布時(shí)間:2021-12-24 00:47
  電影片名是電影的點(diǎn)睛之筆,片名濃縮了影片主題。成功的電影片名翻譯可以吸引更多的觀眾,所以掌握電影片名翻譯技巧尤為重要。本文將從功能翻譯理論的角度對(duì)電影片名翻譯的實(shí)質(zhì)進(jìn)行研究,歸納總結(jié)不同類型電影片名常見的翻譯方法,并對(duì)電影片名翻譯中常見的誤區(qū)進(jìn)行分析,提出相應(yīng)解決辦法。 

【文章來源】:邊疆經(jīng)濟(jì)與文化. 2017,(01)

【文章頁數(shù)】:2 頁

【文章目錄】:
一、國內(nèi)電影片名翻譯現(xiàn)狀研究
二、從功能翻譯理論視角探析電影名稱翻譯
三、漢譯片名常見的翻譯方法
    1. 音譯
    2. 音譯加附注
    3. 直譯
    4. 直譯加附注
四、電影片名翻譯常見的問題及解決辦法
    1. 文化認(rèn)知差異對(duì)譯文的影響
    2. 地域差異對(duì)譯文的影響
結(jié)語


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]電影片名翻譯中的文體學(xué)修辭視角[J]. 陳文東,萬世長.  黑龍江生態(tài)工程職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào). 2008(01)
[2]論影片片名翻譯原則[J]. 朱凡希.  佛山科學(xué)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2007(03)
[3]淺析電影片名的翻譯現(xiàn)狀及誤區(qū)[J]. 方永彬,王曉彤.  廣西教育學(xué)院學(xué)報(bào). 2005(04)



本文編號(hào):3549505

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/3549505.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶8396f***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com