天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 俄語論文 >

漢語菜譜俄譯與制作問題的管窺

發(fā)布時間:2021-07-15 19:56
  中國是一個飲食文化非常發(fā)達(dá)的國家,中式菜肴是世界三大飲食流派之一。中華民族的偉大復(fù)興和文化的繁榮興盛深深植根于高度的文化自信心之中,根據(jù)2016—2017年中國國家形象全球調(diào)查報告,中國食品已成為海外受訪者眼中最具代表性的中國文化。如何將中國食品既不失其內(nèi)涵,也不失外延地展示于世界,是值得我們思考的。文章簡要?dú)w納了菜譜譯制的現(xiàn)狀,并提出了中文菜譜俄譯問題的一些看法與解決對策。 

【文章來源】:經(jīng)濟(jì)師. 2019,(05)

【文章頁數(shù)】:2 頁

【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]中國菜譜的翻譯探討[J]. 陳岑.  青年文學(xué)家. 2015(09)
[2]望圖生津——淺談菜譜對中國飲食文化的重要性[J]. 王輝超,閻延.  才智. 2014(09)
[3]上海餐廳菜譜翻譯現(xiàn)狀研究[J]. 方一瑋,羅俊超,賈卉.  湖北函授大學(xué)學(xué)報. 2013(05)
[4]淺析俄羅斯飲食文化[J]. 趙娟.  科技致富向?qū)? 2012(03)
[5]淺談俄羅斯人的飲食文化[J]. 楊敬敏.  職業(yè)技術(shù). 2009(06)



本文編號:3286360

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/3286360.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶b633a***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com