天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 管理論文 > 人力資源論文 >

《韃靼斯坦共和國2030年前社會經(jīng)濟發(fā)展戰(zhàn)略》(節(jié)選3.1.5-3.2.1)翻譯報告

發(fā)布時間:2020-09-11 22:30
   本篇翻譯報告所選文本節(jié)選自《韃靼斯坦共和國2030年前社會經(jīng)濟發(fā)展戰(zhàn)略》的3.1.5-3.2.1小節(jié)。韃靼斯坦共和國是俄羅斯聯(lián)邦的聯(lián)邦主體之一,屬于伏爾加聯(lián)邦區(qū),是伏爾加河中下游經(jīng)濟區(qū)的一部分。韃靼斯坦是俄羅斯經(jīng)濟最發(fā)達的地區(qū)之一,在工業(yè)、農業(yè)領域都有很大的發(fā)展?jié)摿。該?zhàn)略分析了韃靼斯坦共和國當前的社會經(jīng)濟發(fā)展現(xiàn)狀,并提出了相應的目標任務和可實施性計劃,所選章節(jié)包括就業(yè)扶持、社會保障、人力資源積累及空間發(fā)展等方面內容。本篇譯文有助于深入了解韃靼斯坦共和國勞動力市場需求及人才引進政策,把握其空間發(fā)展領域的總體方向,有利于擴大中俄兩國勞務派遣和人文交流方面的合作,促進空間發(fā)展領域的技術交流,主要包括交通、通信、居住空間等,進一步挖掘兩國地區(qū)合作的發(fā)展?jié)摿。本篇翻譯報告的內容分為五個部分。第一部分為引言,簡要介紹了該翻譯項目的背景和意義;第二部分為原文介紹,包括所選文本的主要內容,并對原文的語言特征進行分析;第三部分為翻譯理論簡述;第四部分介紹了翻譯過程中所使用的翻譯方法和技巧。第五部分為結語,總結了譯者在翻譯過程中所得到的啟示和教訓等,并指出仍待解決的問題。
【學位單位】:四川外國語大學
【學位級別】:碩士
【學位年份】:2019
【中圖分類】:H35

【相似文獻】

相關期刊論文 前10條

1 鄢光哲;;掀開韃靼斯坦的面紗[J];科學大觀園;2017年22期

2 ;韃靼斯坦共和國[J];重慶與世界;2014年02期

3 張偉齡;;關于山東省與俄羅斯韃靼斯坦共和國締結友好省際關系議案的說明——2008年9月22日在山東省第十一屆人民代表大會常務委員會第六次會議上[J];山東省人民代表大會常務委員會公報;2008年06期

4 ;俄羅斯韃靼斯坦共和國總統(tǒng)率團訪問廈工[J];鐵路采購與物流;2018年05期

5 本刊通訊員;;俄羅斯韃靼斯坦共和國檔案工作代表團來川研修[J];四川檔案;2017年05期

6 ;俄羅斯韃靼斯坦共和國檔案專業(yè)人員代表團來川培訓研修[J];四川檔案;2018年03期

7 鄭宸;;血脈相通 齊心圓夢——記俄羅斯韃靼斯坦共和國總統(tǒng)明尼哈諾夫訪華[J];友聲;2014年03期

8 柴振榮;從所有制的私有化到管理的私有化:(根據(jù)韃靼斯坦輕工業(yè)企業(yè)的社會學調查結果)[J];管理科學文摘;1997年08期

9 ;俄羅斯韃靼斯坦共和國檔案專業(yè)人員培訓團到四川培訓[J];中國檔案;2019年06期

10 肖勤;俄聯(lián)邦民族分立和地方分離主義思潮及發(fā)展趨勢[J];今日前蘇聯(lián)東歐;1994年04期

相關會議論文 前1條

1 初楠臣;張平宇;;俄羅斯城鎮(zhèn)化發(fā)展水平測度及空間分異[A];2019年中國地理學會經(jīng)濟地理專業(yè)委員會學術年會摘要集[C];2019年

相關重要報紙文章 前10條

1 記者 王坤;中俄博覽會“韃靼斯坦共和國日”舉辦[N];黑龍江日報;2019年

2 本報記者 黃春英;希望共同開辟合作新領域[N];黑龍江日報;2019年

3 記者 王坤;省政府與俄聯(lián)邦韃靼斯坦共和國政府簽署經(jīng)貿科技文化合作協(xié)議[N];黑龍江日報;2018年

4 記者 冒蕞;中國湖南省——俄羅斯聯(lián)邦韃靼斯坦共和國商務論壇在長召開[N];湖南日報;2017年

5 記者 韓嘯;市領導會見韃靼斯坦共和國代表團[N];齊齊哈爾日報;2017年

6 記者 李修江;黑龍江與俄韃靼斯坦共拓旅游市場[N];消費日報;2015年

7 記者 王亞蕓;俄羅斯聯(lián)邦韃靼斯坦共和國首次來疆旅游推介[N];新疆日報(漢);2015年

8 李晶琳 張美秋;俄韃靼斯坦與黑龍江深化合作[N];中國旅游報;2015年

9 于蕾;俄韃靼斯坦共和國企業(yè)實現(xiàn)產值987億盧布[N];遠東經(jīng)貿導報;2005年

10 天天;韃靼斯坦共和國工業(yè)生產下降[N];遠東經(jīng)貿導報;2009年

相關碩士學位論文 前8條

1 王丹茜;《韃靼斯坦共和國2030年前社會經(jīng)濟發(fā)展戰(zhàn)略(節(jié)選2-3.1)》翻譯報告[D];四川外國語大學;2019年

2 李響;《韃靼斯坦共和國2030年前社會經(jīng)濟發(fā)展戰(zhàn)略》(節(jié)選3.1.5-3.2.1)翻譯報告[D];四川外國語大學;2019年

3 王笑穎;韃靼斯坦共和國2030年前社會經(jīng)濟發(fā)展戰(zhàn)略(3.2.2-3.2.3.3章節(jié))翻譯報告[D];四川外國語大學;2019年

4 聶莎莎;《韃靼斯坦共和國2030年前社會經(jīng)濟發(fā)展戰(zhàn)略》(節(jié)選3.1.2-3.1.4)翻譯報告[D];四川外國語大學;2019年

5 寧文福;后蘇聯(lián)時期韃靼斯坦共和國語言政策研究[D];北京外國語大學;2018年

6 陳之涵;《韃靼斯坦共和國2030年社會經(jīng)濟發(fā)展戰(zhàn)略》(節(jié)選)翻譯報告[D];四川外國語大學;2018年

7 陳汀;伊斯蘭教在當代俄羅斯社會中的穩(wěn)定功能[D];上海外國語大學;2018年

8 王穎;俄羅斯韃靼斯坦共和國雙語使用狀況研究[D];中央民族大學;2017年



本文編號:2817256

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/guanlilunwen/renliziyuanguanlilunwen/2817256.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶c2640***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com