現(xiàn)代漢語人稱代詞變換的認(rèn)知語用研究
發(fā)布時(shí)間:2024-11-02 17:09
人稱代詞的變換是一種重要的語言現(xiàn)象,本文在豐富的語言事實(shí)的基礎(chǔ)上,以現(xiàn)代漢語為研究范圍,從認(rèn)知和語用兩個(gè)視角,運(yùn)用一定的理論知識(shí),對人稱代詞的變換進(jìn)行詳細(xì)、系統(tǒng)的分析,從而能為人們合法、得體地進(jìn)行交際做出貢獻(xiàn),并進(jìn)一步為該課題的應(yīng)用方面的研究提供一定的借鑒。 文章由五部分組成: 第一章:緒論,主要介紹論文的研究對象、前人時(shí)賢對該課題的研究情況、本研究的理論和現(xiàn)實(shí)意義以及語料的來源。 第二章:具體描寫了人稱代詞變換的表現(xiàn)形式,列舉出現(xiàn)代漢語中能夠發(fā)生變換的人稱代詞,也對人稱代詞之所以可以發(fā)生變換的原因做出了分析。 第三章:從認(rèn)知的角度詳細(xì)分析人稱代詞的變換。主要包括兩個(gè)部分:第一部分介紹意象圖式理論的主要內(nèi)容,并根據(jù)該理論對各類變換類型進(jìn)行詳細(xì)分析;第二部分是介紹心理空間理論的主要內(nèi)容,并根據(jù)該理論對人稱代詞的變換類型做出細(xì)致的解析。 第四章:從語用的角度分析人稱代詞的變換,主要包括三個(gè)部分:第一部分是總結(jié)出人稱代詞變換并不是隨心所欲的,而是有一定語用條件的限制;第二部分是人稱代詞的變換需要在一定語用原則的指導(dǎo)下進(jìn)行,只有遵循特定的語用原則,才能發(fā)揮...
【文章頁數(shù)】:49 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
英文摘要
第一章 緒論
1.1 研究對象的界定
1.2 前人研究成果述評(píng)
1.3 研究方法和研究意義
1.4 語料的來源
第二章 現(xiàn)代漢語人稱代詞變換的表現(xiàn)形式
2.1 能發(fā)生變換的人稱代詞及能夠發(fā)生變換的原因
2.2 人稱代詞變換的表現(xiàn)形式
2.2.1 第一人稱代詞的變換
2.2.2 第二人稱代詞的變換
2.2.3 第三人稱代詞的變換
2.2.4 其他人稱代詞的變換
2.3 小結(jié)
第三章 人稱代詞變換的認(rèn)知分析
3.1 意象圖式理論及其人稱代詞變換的意象圖式分析
3.1.1 意象圖式理論
3.1.2 人稱代詞變換的意象圖式分析
3.1.2.1 第一人稱變換的意象圖式分析
3.1.2.2 第二人稱變換的意象圖式分析
3.1.2.3 第三人稱變換的意象圖式分析
3.1.2.4 “人家”變換的意象圖式分析
3.2 心理空間理論及其人稱代詞變換的心理空間分析
3.2.1 心理空間理論
3.2.2 人稱代詞變換的心理空間分析
3.2.2.1 第一人稱變換的心理空間分析
3.2.2.2 第二人稱變換的心理空間分析
3.2.2.3 第三人稱變換的心理空間分析
3.3 總結(jié)
第四章 人稱代詞變換的語用分析
4.1 實(shí)現(xiàn)人稱代詞變換的語用條件
4.1.1 語境的提示作用
4.1.2 發(fā)生變換的人稱代詞具有明確的所指對象
4.2 人稱代詞的變換所遵循的語用原則
4.2.1 親疏原則
4.2.2 地位原則
4.2.3 禮貌原則
4.3 人稱代詞的變換所實(shí)現(xiàn)的語用功能
4.3.1 表情功能
4.3.2 調(diào)節(jié)語氣的功能
4.3.3 引導(dǎo)合作的功能
4.4 總結(jié)
第五章 結(jié)語
5.1 概述本文的主要內(nèi)容
5.2 本研究中存在的不足及今后努力的方向
參考文獻(xiàn)
本文編號(hào):4009850
【文章頁數(shù)】:49 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
英文摘要
第一章 緒論
1.1 研究對象的界定
1.2 前人研究成果述評(píng)
1.3 研究方法和研究意義
1.4 語料的來源
第二章 現(xiàn)代漢語人稱代詞變換的表現(xiàn)形式
2.1 能發(fā)生變換的人稱代詞及能夠發(fā)生變換的原因
2.2 人稱代詞變換的表現(xiàn)形式
2.2.1 第一人稱代詞的變換
2.2.2 第二人稱代詞的變換
2.2.3 第三人稱代詞的變換
2.2.4 其他人稱代詞的變換
2.3 小結(jié)
第三章 人稱代詞變換的認(rèn)知分析
3.1 意象圖式理論及其人稱代詞變換的意象圖式分析
3.1.1 意象圖式理論
3.1.2 人稱代詞變換的意象圖式分析
3.1.2.1 第一人稱變換的意象圖式分析
3.1.2.2 第二人稱變換的意象圖式分析
3.1.2.3 第三人稱變換的意象圖式分析
3.1.2.4 “人家”變換的意象圖式分析
3.2 心理空間理論及其人稱代詞變換的心理空間分析
3.2.1 心理空間理論
3.2.2 人稱代詞變換的心理空間分析
3.2.2.1 第一人稱變換的心理空間分析
3.2.2.2 第二人稱變換的心理空間分析
3.2.2.3 第三人稱變換的心理空間分析
3.3 總結(jié)
第四章 人稱代詞變換的語用分析
4.1 實(shí)現(xiàn)人稱代詞變換的語用條件
4.1.1 語境的提示作用
4.1.2 發(fā)生變換的人稱代詞具有明確的所指對象
4.2 人稱代詞的變換所遵循的語用原則
4.2.1 親疏原則
4.2.2 地位原則
4.2.3 禮貌原則
4.3 人稱代詞的變換所實(shí)現(xiàn)的語用功能
4.3.1 表情功能
4.3.2 調(diào)節(jié)語氣的功能
4.3.3 引導(dǎo)合作的功能
4.4 總結(jié)
第五章 結(jié)語
5.1 概述本文的主要內(nèi)容
5.2 本研究中存在的不足及今后努力的方向
參考文獻(xiàn)
本文編號(hào):4009850
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/4009850.html
最近更新
教材專著