江南制造局翻譯館翻譯特點(diǎn)和譯書方法探索
本文關(guān)鍵詞:江南制造局翻譯館翻譯特點(diǎn)和譯書方法探索
更多相關(guān)文章: 江南 制造局 翻譯 翻譯特點(diǎn) 譯書 方法 探索
【摘要】:正清朝閉關(guān)鎖國后,外國列強(qiáng)以武力打開清政府大門,為了改變被侵略的現(xiàn)狀,清政府內(nèi)的洋務(wù)派提出洋務(wù)運(yùn)動(dòng),學(xué)習(xí)西方先進(jìn)科技,增強(qiáng)國內(nèi)實(shí)力,應(yīng)對列強(qiáng)侵略現(xiàn)狀。為了有效學(xué)習(xí)西方先進(jìn)科技,江南制造局翻譯工作為增強(qiáng)學(xué)習(xí)提供了重要途徑。翻譯館的成立是應(yīng)對近代工業(yè)發(fā)展的現(xiàn)實(shí)需要,更促
【作者單位】: 山東理工大學(xué)外國語學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】:
【分類號】:H059
【正文快照】: 清朝閉關(guān)鎖國后,外國列強(qiáng)以武力打開清政府大門,為了改變被侵略的現(xiàn)狀,清政府內(nèi)的洋務(wù)派提出洋務(wù)運(yùn)動(dòng),學(xué)習(xí)西方先進(jìn)科技,增強(qiáng)國內(nèi)實(shí)力,應(yīng)對列強(qiáng)侵略現(xiàn)狀。為了有效學(xué)習(xí)西方先進(jìn)科技,江南制造局翻譯工作為增強(qiáng)學(xué)習(xí)提供了重要途徑。翻譯館的成立是應(yīng)對近代工業(yè)發(fā)展的現(xiàn)實(shí)需要,
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 江家發(fā);雍玉梅;徐龍勝;閔麗;;江南制造局在中國近代化學(xué)發(fā)展中的貢獻(xiàn)[J];大學(xué)化學(xué);2009年04期
2 趙少峰;;江南制造局翻譯館與晚清西史譯介[J];學(xué)術(shù)探索;2010年05期
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 江家發(fā);邵甜甜;;晚清化學(xué)圖書翻譯出版的特點(diǎn)與走向[J];大學(xué)化學(xué);2011年06期
2 周俊博;;近三十年江南制造局翻譯館研究綜述[J];湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2012年05期
3 任娟玲;劉長亮;;江南制造局翻譯館譯介特點(diǎn)研究[J];蘭臺世界;2013年16期
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 周偉;我國近代化學(xué)組織團(tuán)體的創(chuàng)立史研究[D];安徽師范大學(xué);2012年
【二級參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 王揚(yáng)宗;;江南制造局翻譯館史略[J];中國科技史料;1988年03期
2 王揚(yáng)宗;江南制造局翻譯書目新考[J];中國科技史料;1995年02期
,本文編號:737573
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/737573.html