天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

漢韓動(dòng)名詞對(duì)比研究

發(fā)布時(shí)間:2018-03-17 04:33

  本文選題:動(dòng)名詞 切入點(diǎn):語法功能 出處:《上海外國語大學(xué)》2012年博士論文 論文類型:學(xué)位論文


【摘要】:本論文運(yùn)用對(duì)比語言學(xué)的理論和方法,以漢語和韓語中的動(dòng)名詞(動(dòng)作性名詞)為研究對(duì)象,劃分了漢語和韓語動(dòng)名詞的類型,對(duì)比分析了漢語和韓語的動(dòng)名詞。動(dòng)名詞是功能上具有動(dòng)詞和名詞的一部分詞性的詞。漢語動(dòng)名詞在表現(xiàn)名詞和動(dòng)詞性質(zhì)的時(shí)候,沒有具體形態(tài)標(biāo)記,只通過句法功能體現(xiàn)。韓語動(dòng)名詞大部分是漢字詞,,韓語動(dòng)名詞附加“”或“”就成為動(dòng)詞。 本文界定了漢韓動(dòng)名詞的范圍,并根據(jù)使用領(lǐng)域進(jìn)行了分類和統(tǒng)計(jì)。探討漢韓兩種語言中動(dòng)名詞的句法、語義功能,對(duì)比分析了漢語和韓語的動(dòng)名詞對(duì)應(yīng)形式。全文共分七章。 第一章為緒論,簡要介紹了本文的研究對(duì)象、研究意義、研究方法、理論基礎(chǔ)以及論文框架和語料來源。 第二章為綜述部分,梳理了漢韓動(dòng)名詞的研究歷史和現(xiàn)狀,總結(jié)了以往的研究成果與不足。 第三章,確定漢韓動(dòng)名詞的范圍,給漢韓動(dòng)名詞進(jìn)行了界定,并論述了漢韓動(dòng)名詞的產(chǎn)生原因。 第四章,根據(jù)詞的使用領(lǐng)域劃分了動(dòng)名詞的類型,并統(tǒng)計(jì)了各類型的數(shù)量,探討了漢語動(dòng)名詞和韓語動(dòng)名詞在類型上的不同點(diǎn)和相同點(diǎn)。 第五章,根據(jù)形態(tài)給韓語動(dòng)名詞劃分類型,統(tǒng)計(jì)了附加被動(dòng)意義形態(tài)標(biāo)記和使動(dòng)意義形態(tài)標(biāo)記的動(dòng)名詞數(shù)量,并找出漢語的對(duì)應(yīng)形式。 第六章,考察了漢韓動(dòng)名詞與其他句子成分的同現(xiàn),并探討了漢語和韓語動(dòng)名詞的對(duì)應(yīng)形式。 第七章,結(jié)論,總結(jié)了本文的主要?jiǎng)?chuàng)獲、不足以及尚待解決的問題。
[Abstract]:This paper uses the theory and methods of contrastive linguistics, the gerund in Chinese and Korean (action noun) as the research object, divides the types of Chinese and Korean nouns, gerunds comparative analysis of Chinese and Korean. A gerund is a verb and noun function on the part of the Chinese part of speech. The gerund in performance of nouns and verbs in nature, there is no specific morphological markers, only through the syntactic function of Korean gerund is mostly reflected. Chinese characters words, Korean verb noun "additional" or "" became a verb.
This paper defines the scope of Chinese and Korean gerund, and classifies and counts it according to the field of use. It discusses the syntactic and semantic functions of gerund in two Chinese and Korean languages, and compares the corresponding forms of gerund in Chinese and Korean. The full text is divided into seven chapters.
The first chapter is the introduction, which briefly introduces the research object, research significance, research method, theoretical basis, framework and source of the paper.
The second chapter is a summary, combing the history and present situation of the study of Chinese and Korean gerund, and summarizing the achievements and shortcomings of the previous research.
In the third chapter, the scope of the Chinese and Korean geruns is determined, and the Chinese and Korean geruns are defined, and the causes of the Chinese and Korean nouns are discussed.
In the fourth chapter, the types of gerund are classified according to the field of word use, and the number of each type is counted, and the differences and similarities between Chinese gerund and Korean gerund are discussed.
In the fifth chapter, according to the classification of Korean gerund types, we count the number of nouns attached to the passive form markers and the dynamic meaning markers, and find out the corresponding forms of Chinese.
The sixth chapter examines the co-occurrence of the Chinese and Korean nouns and other sentences, and probes into the corresponding forms of Chinese and Korean geruns.
The seventh chapter, the conclusion summarizes the main achievements in this paper, the deficiencies and problems needed to be solved.

【學(xué)位授予單位】:上海外國語大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:博士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:H136;H55

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 龔千炎;;動(dòng)結(jié)式復(fù)合動(dòng)詞及其構(gòu)成的動(dòng)詞謂語句式[J];安徽師大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1984年03期

2 陳昌來;陳燁;;偏正結(jié)構(gòu)VP+NP中NP與V的語義關(guān)系[J];安徽師大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1986年02期

3 孫W

本文編號(hào):1623210


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1623210.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶79502***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com