天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 小語種論文 >

絲路長安,夢回大唐:唐代政府對佛經翻譯及傳播的影響

發(fā)布時間:2022-03-10 14:31
  東漢至唐宋的佛經翻譯是中國翻譯史上的第一次翻譯高潮。佛經翻譯在唐代達到了頂峰,涌現(xiàn)出玄奘、義凈、不空等著名佛學家和佛經翻譯家。唐代政府對玄奘、義凈、不空等高僧大德佛經翻譯及佛經、佛教傳播高度重視,采取了許多積極有效的措施,產生了深遠影響,在新時代背景下,為我國典籍文化外譯事業(yè)和文化"走出去"戰(zhàn)略提供借鑒和啟示。 

【文章來源】:南京工程學院學報(社會科學版). 2018,18(04)

【文章頁數(shù)】:5 頁

【文章目錄】:
一、高度重視, 盛大歡迎, 禮遇相待
    1.玄奘所受到的政府禮遇
    2.義凈所受到的政府禮遇
    3.不空所受到的政府禮遇
二、設立譯場, 組建翻譯班底, 全力支持
    1.玄奘在唐政府的支持下所立的譯經場
    2.義凈在唐政府的支持下所立的譯經場
    3.不空在唐政府的支持下所立的譯經場
三、協(xié)助高僧講經, 抄經刻經, 推動傳播
    (一) 協(xié)助高僧講經
    (二) 大規(guī)模組織抄經刻經
        1. 大規(guī)模組織抄經
        2. 大規(guī)模組織刻經、刻碑、刻幢
四、結語


【參考文獻】:
期刊論文
[1]唐太宗與玄奘譯經事業(yè)考[J]. 孫夢.  遼寧工業(yè)大學學報(社會科學版). 2009(04)
[2]唐太宗“大營北闕”考[J]. 高本憲,高永麗.  文博. 2007(06)
[3]唐代寫經生及其書法[J]. 王元軍.  中國書畫. 2005(08)
[4]唐代官方佛經抄本考略[J]. 曹之.  四川圖書館學報. 2004(04)
[5]玄奘譯經和敦煌壁畫[J]. 樊錦詩.  敦煌研究. 2004(02)
[6]唐代敦煌文獻寫本書手考述[J]. 顧吉辰.  敦煌學輯刊. 1993(01)



本文編號:3645802

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/3645802.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶3c82e***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com