漢語名量詞與韓語單位名詞比較研究
發(fā)布時間:2021-07-27 11:48
量詞的普遍使用是漢、韓語言的共同特點之一。漢、韓語量詞有區(qū)別。漢語量詞分為四種(名量詞、動量詞、兼職量詞、復合量詞),但韓語只有一種(單位名詞=名量詞)。本文擬從漢語名量詞與韓語單位名詞的分類、比較,漢語名量詞、韓語單位名詞的搭配關系,韓國留學生使用漢語名量詞時產(chǎn)生的偏誤等幾方面,對漢語名量詞與韓語單位名詞進行分析比較和總結,在揭示漢、韓語言相互間的共性和個性的同時,進一步促進中韓兩國語言文化的相互學習和交流。
【文章來源】:天津師范大學天津市
【文章頁數(shù)】:105 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 緒論
1.1 本文的研究目標
1.2 本選題的意義、研究方法
第二章 漢語名量詞和韓語單位名詞分類比較
2.1 漢語名量詞的分類
2.2 韓語單位名詞的分類
2.3 漢語名量詞和韓語單位名詞的分類比較
第三章 漢語名量詞和韓語漢字詞、固有詞語單位名詞比較
3.1 漢語名量詞和韓語漢字詞單位名詞比較
3.2 漢語名量詞和韓語固有詞語單位名詞比較
第四章 漢語名量詞和韓語單位名詞搭配關系之比較
4.1 漢語名量詞的搭配關系
4.2 韓語單位名詞的搭配關系
4.3 漢語名量詞和韓語單位名詞搭配關系比較
第五章 韓國留學生使用名量詞的偏誤
5.1 意義相近引起的偏誤
5.2 受韓語單位名詞的影響形成偏誤
結語
參考文獻
致謝
本文編號:3305724
【文章來源】:天津師范大學天津市
【文章頁數(shù)】:105 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 緒論
1.1 本文的研究目標
1.2 本選題的意義、研究方法
第二章 漢語名量詞和韓語單位名詞分類比較
2.1 漢語名量詞的分類
2.2 韓語單位名詞的分類
2.3 漢語名量詞和韓語單位名詞的分類比較
第三章 漢語名量詞和韓語漢字詞、固有詞語單位名詞比較
3.1 漢語名量詞和韓語漢字詞單位名詞比較
3.2 漢語名量詞和韓語固有詞語單位名詞比較
第四章 漢語名量詞和韓語單位名詞搭配關系之比較
4.1 漢語名量詞的搭配關系
4.2 韓語單位名詞的搭配關系
4.3 漢語名量詞和韓語單位名詞搭配關系比較
第五章 韓國留學生使用名量詞的偏誤
5.1 意義相近引起的偏誤
5.2 受韓語單位名詞的影響形成偏誤
結語
參考文獻
致謝
本文編號:3305724
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/3305724.html