《繪畫中的飲食,飲食中的歷史》韓中翻譯報(bào)告
【學(xué)位授予單位】:青島大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2018
【分類號(hào)】:H55
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前7條
1 張文麗;;韓語翻譯課程教學(xué)方法研究[J];學(xué)子(教育新理念);2013年16期
2 邱揚(yáng);;翻譯即闡釋之再思考——談伽達(dá)默爾哲學(xué)闡釋觀在譯學(xué)中的批判性理解運(yùn)用[J];外國語文;2012年03期
3 全銀花;;韓漢翻譯中直譯和意譯的運(yùn)用[J];考試周刊;2012年49期
4 劉靜;;淺談韓譯中定語的翻譯技巧[J];考試周刊;2012年38期
5 趙丹丹;;淺論奈達(dá)的功能對(duì)等理論[J];文學(xué)教育(中);2011年03期
6 袁曉寧;;對(duì)歸化和異化翻譯的再思考——兼談韋努蒂在歸化和異化問題上觀念的轉(zhuǎn)變[J];東南大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2010年04期
7 王敏;張宗琴;;中韓文化傳播中韓漢翻譯技巧分析及研究[J];武漢科技學(xué)院學(xué)報(bào);2008年07期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條
1 樸恩淑;中韓語篇對(duì)比與翻譯研究[D];復(fù)旦大學(xué);2012年
2 李海燕;漢韓動(dòng)名詞對(duì)比研究[D];上海外國語大學(xué);2012年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前5條
1 李葦;淺談韓國語長句翻譯技巧[D];煙臺(tái)大學(xué);2016年
2 白恩民;韓漢翻譯作品中語言及文化對(duì)比研究[D];華中科技大學(xué);2014年
3 蘇榮珂;韓漢翻譯中的句子成分轉(zhuǎn)換研究[D];中國海洋大學(xué);2013年
4 董曉洋;韓漢翻譯過程中謂語變化分析[D];廣西師范大學(xué);2013年
5 吳侖真;韓、漢語法對(duì)比研究之研究[D];上海交通大學(xué);2013年
,本文編號(hào):2614641
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/2614641.html