天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

《紐約客》短篇小說選文英漢翻譯實踐報告

發(fā)布時間:2021-08-24 23:16
  本次翻譯實踐報告的源文本選自《紐約客》三篇短篇小說。源文本共計20668個英文單詞,內(nèi)容涉及美國的種族歧視、家庭生活和社會生活的各個方面,目前尚未被譯成中文。本次翻譯實踐旨在幫助中國讀者更好地了解美國社會,促進(jìn)中美文化交流,并為文學(xué)翻譯的研究提供一定的參考價值。本次翻譯實踐以紐馬克的語義翻譯和交際翻譯理論為指導(dǎo)。該報告從詞匯和句法兩個層面分別探討了源文本的翻譯難點及解決法案。詞匯層面,以語義翻譯為指導(dǎo),通過查閱字典以再現(xiàn)一詞多義的語境意義;以交際翻譯為指導(dǎo),通過運用轉(zhuǎn)換詞性、增詞、引申、意譯等翻譯技巧使譯文更加地道流暢。句法層面,在語義翻譯的指導(dǎo)下,通過運用直譯以使譯文忠實于原文;在交際翻譯的指導(dǎo)下,通過拆分、重組句子結(jié)構(gòu)以達(dá)到譯文的流暢。通過本次翻譯實踐,譯者發(fā)現(xiàn)語義翻譯和交際翻譯可以有效地指導(dǎo)短篇小說的翻譯,幫助譯者準(zhǔn)確地再現(xiàn)原文的語境意義和效果。 

【文章來源】:西南科技大學(xué)四川省

【文章頁數(shù)】:132 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
abstract
摘要
Chapter One Introduction
    1.1 Background and Significance of the Translation Practice
    1.2 Studies of Short Stories Translation at Home and Abroad
    1.3 Structure of the Report
Chapter Two Before Translation
    2.1 Analysis of the Source Texts
        2.1.1 Introduction to the Writers of the Source Texts
        2.1.2 Main Contents of the Source Texts
        2.1.3 Linguistic Features of the Source Texts
    2.2 Translation Schedule
    2.3 Translation Aid Tools
ChapterThree Case Studies Guided by Semantic Translation and Communicative Translation
    3.1 Guiding Translation Theory
        3.1.1 Text Typology
        3.1.2 Communicative Translation and Semantic Translation
        3.1.3 Significance of the Guiding Theory
    3.2 Lexical Translation
        3.2.1 Choice of Contextual Meaning
        3.2.2 Extension of Word Meaning
        3.2.3 Conversion of Part-of-Speech
        3.2.4 Amplification
        3.2.5 Free Translation
    3.3 Syntactic Translation
        3.3.1 Literal Translation
        3.3.2 Division
        3.3.3 Reorganizing Sentence Structures
Chapter Four Post-Translation
    4.1 Proofreading
    4.2 Assessment of the Translation
        4.2.1 Self-Assessment
        4.2.2 Peers’Assessment
        4.2.3 Supervisor’s Assessment
Chapter Five Conclusion
    5.1 Experience Gained
    5.2 Inadequacies
Acknowledgements
Bibliography
Appendixes



本文編號:3360911

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/3360911.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶ad6da***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
手机在线不卡国产视频| 色涩一区二区三区四区| 成人免费高清在线一区二区| 久久99这里只精品热在线| 欧美大黄片在线免费观看| 蜜桃传媒在线正在播放| 自拍偷拍一区二区三区| 亚洲欧美一二区日韩高清在线| 国产在线一区中文字幕 | 亚洲精品欧美精品日韩精品| 日本深夜福利视频在线| 伊人色综合久久伊人婷婷| 亚洲乱妇熟女爽的高潮片| 国产内射一级一片内射高清视频 | 日韩欧美国产精品自拍| 日本人妻精品中文字幕不卡乱码| 久久国产成人精品国产成人亚洲| 日本二区三区在线播放| 国产又黄又爽又粗视频在线| 91久久精品在这里色伊人| 免费在线观看激情小视频| 高清一区二区三区四区五区| 国产精品涩涩成人一区二区三区| 人妻人妻人人妻人人澡| 神马午夜福利免费视频| 欧美成人免费夜夜黄啪啪| 国产高清三级视频在线观看| 丁香七月啪啪激情综合| 女人精品内射国产99| 亚洲五月婷婷中文字幕| 激情图日韩精品中文字幕| 深夜日本福利在线观看| 亚洲欧美日韩中文字幕二欧美| 欧洲偷拍视频中文字幕| 又大又长又粗又猛国产精品| 欧美一二三区高清不卡| 国产在线小视频你懂的| 国产国产精品精品在线| 日本人妻精品中文字幕不卡乱码 | 国产精品第一香蕉视频| 一区二区三区人妻在线|