天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 日語(yǔ)論文 >

《紅高粱》中文化負(fù)載詞的日譯研究——基于翻譯轉(zhuǎn)換理論

發(fā)布時(shí)間:2025-01-01 01:24
   文化負(fù)載詞體現(xiàn)著每個(gè)國(guó)家語(yǔ)言文化獨(dú)特的魅力,在譯成目的語(yǔ)國(guó)家的語(yǔ)言時(shí),因語(yǔ)言文化的不同,需要進(jìn)行一定的翻譯轉(zhuǎn)換。在對(duì)《紅高粱》中的文化負(fù)載詞進(jìn)行翻譯轉(zhuǎn)換時(shí),譯者主要從層次轉(zhuǎn)換、類(lèi)別轉(zhuǎn)換、單位轉(zhuǎn)換三個(gè)方面著手,使得這些具有特殊意義的詞匯在譯成日語(yǔ)時(shí)更易懂、更能符合日語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣進(jìn)而更貼近日本的語(yǔ)言文化。

【文章頁(yè)數(shù)】:3 頁(yè)

【文章目錄】:
一、《紅高粱》的日譯情況及先行研究
二、翻譯轉(zhuǎn)換理論
三、翻譯轉(zhuǎn)換理論的運(yùn)用
    (一)層次轉(zhuǎn)換
    (二)類(lèi)別轉(zhuǎn)換即詞性的轉(zhuǎn)換
    (三)單位轉(zhuǎn)換
四、結(jié)語(yǔ)



本文編號(hào):4021837

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/4021837.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)1fb2f***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com