日本漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者同形異義詞可理解性調(diào)查分析 ——基于新HSK五級(jí)詞匯中漢日同形異義詞的對(duì)比研究
發(fā)布時(shí)間:2024-12-22 03:55
隨著中國(guó)文化在世界上的深入影響,越來(lái)越多的人開(kāi)始學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。中日文化的交流源遠(yuǎn)流長(zhǎng),如今更是有不少的日本年輕人來(lái)到中國(guó)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。對(duì)于日本的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),漢字帶給他們的正遷移是一項(xiàng)強(qiáng)大先天的優(yōu)勢(shì)。漢日同形詞在日本學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的過(guò)程中,更讓日本學(xué)習(xí)者倍感親切。中國(guó)與日本自古代開(kāi)始便有著政治、經(jīng)濟(jì)以及文化上的諸多交流。最廣為人知的是佛教的傳入,隨著大量佛經(jīng)傳入日本,漢字也隨之傳來(lái)。當(dāng)時(shí)形成的漢字詞匯在日本當(dāng)代社會(huì)依舊使用廣泛,只是漸漸地與漢語(yǔ)中的詞匯有了差異,在日本國(guó)內(nèi)也有一些漢字詞匯只限于在佛教中使用,例如“煩惱/煩惱”。除去漢字,現(xiàn)在日語(yǔ)中的文字體系還有平假名、片假名和羅馬字。羅馬字相當(dāng)于漢語(yǔ)里的拼音,假名(平假名和片假名)是依據(jù)漢字創(chuàng)造出來(lái)的音節(jié)文字。現(xiàn)代日語(yǔ)主要以平假名和漢字構(gòu)成,片假名則主要使用與表述外來(lái)詞。比如“蘋(píng)果”一詞,在日語(yǔ)中便有“林檎(漢字詞)”“(?)(平假名)”“(?)(片假名:與apple同音)”三種文字表述,而“(?)”的羅馬字便是“ringo”,皆意義相同。雖然在歷史文化的發(fā)展過(guò)程中,詞義的吸收、融合到漸漸產(chǎn)生了變化,但依舊有許多同形同義詞至今仍在使用。凡事必有...
【文章頁(yè)數(shù)】:60 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 緒論
一 選題緣由
二 研究現(xiàn)狀
三 研究?jī)?nèi)容和目的
四 研究方法
第二章 新HSK五級(jí)詞匯中的漢日同形異義詞的范圍界定
一 本文對(duì)新HSK五級(jí)詞匯中漢日同形詞的界定
二 根據(jù)新HSK五級(jí)詞匯中雙音節(jié)漢日同形詞的范圍分類(lèi)
1 同形同義詞(意義相同,漢字書(shū)寫(xiě)不同)
1.1 漢簡(jiǎn)日繁
1.2 字形差異
2 漢語(yǔ)的義項(xiàng)比日語(yǔ)廣
3 日語(yǔ)的義項(xiàng)比漢語(yǔ)廣
4 部分義項(xiàng)相同
5 義項(xiàng)完全不同
第三章 新HSK五級(jí)詞匯中漢日同形異義詞理解性調(diào)查
一 調(diào)查設(shè)計(jì)與實(shí)施
1 調(diào)查目的
2 調(diào)查方法
3 調(diào)查對(duì)象
4 調(diào)查表的內(nèi)容設(shè)計(jì)
5 調(diào)查表的發(fā)放與回收
二 調(diào)查問(wèn)卷內(nèi)容解析及數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)與分析
1 從性別分析學(xué)習(xí)者對(duì)同形詞的理解情況
2 學(xué)習(xí)者年齡是影響習(xí)得效果的重要因素
3 學(xué)習(xí)難度認(rèn)知對(duì)學(xué)習(xí)效果的影響
4 二語(yǔ)環(huán)境因素的影響
5 日本學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)同形異義詞的理解問(wèn)題分析
5.1 第一部分:無(wú)語(yǔ)境同形異義詞辨識(shí)度調(diào)查分析
5.2 第二部分:有語(yǔ)境同形異義詞辨識(shí)度調(diào)查分析
5.3 第三部分:基于詞義項(xiàng)范圍差異的辨識(shí)度調(diào)查分析
三 偏誤成因分析
四 小結(jié)
第四章 教學(xué)啟示
一 編寫(xiě)漢日同形異義詞教材
二 同形異義詞教學(xué)要有針對(duì)性
三 教學(xué)方法
1 新HSK五級(jí)同形異義詞教學(xué)設(shè)計(jì)
2 同形異義詞理解問(wèn)題的教學(xué)法及教學(xué)實(shí)踐設(shè)想
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
致謝
附錄一 新HSK五級(jí)詞匯
附錄二 調(diào)查問(wèn)卷
附件
本文編號(hào):4019395
【文章頁(yè)數(shù)】:60 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 緒論
一 選題緣由
二 研究現(xiàn)狀
三 研究?jī)?nèi)容和目的
四 研究方法
第二章 新HSK五級(jí)詞匯中的漢日同形異義詞的范圍界定
一 本文對(duì)新HSK五級(jí)詞匯中漢日同形詞的界定
二 根據(jù)新HSK五級(jí)詞匯中雙音節(jié)漢日同形詞的范圍分類(lèi)
1 同形同義詞(意義相同,漢字書(shū)寫(xiě)不同)
1.1 漢簡(jiǎn)日繁
1.2 字形差異
2 漢語(yǔ)的義項(xiàng)比日語(yǔ)廣
3 日語(yǔ)的義項(xiàng)比漢語(yǔ)廣
4 部分義項(xiàng)相同
5 義項(xiàng)完全不同
第三章 新HSK五級(jí)詞匯中漢日同形異義詞理解性調(diào)查
一 調(diào)查設(shè)計(jì)與實(shí)施
1 調(diào)查目的
2 調(diào)查方法
3 調(diào)查對(duì)象
4 調(diào)查表的內(nèi)容設(shè)計(jì)
5 調(diào)查表的發(fā)放與回收
二 調(diào)查問(wèn)卷內(nèi)容解析及數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)與分析
1 從性別分析學(xué)習(xí)者對(duì)同形詞的理解情況
2 學(xué)習(xí)者年齡是影響習(xí)得效果的重要因素
3 學(xué)習(xí)難度認(rèn)知對(duì)學(xué)習(xí)效果的影響
4 二語(yǔ)環(huán)境因素的影響
5 日本學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)同形異義詞的理解問(wèn)題分析
5.1 第一部分:無(wú)語(yǔ)境同形異義詞辨識(shí)度調(diào)查分析
5.2 第二部分:有語(yǔ)境同形異義詞辨識(shí)度調(diào)查分析
5.3 第三部分:基于詞義項(xiàng)范圍差異的辨識(shí)度調(diào)查分析
三 偏誤成因分析
四 小結(jié)
第四章 教學(xué)啟示
一 編寫(xiě)漢日同形異義詞教材
二 同形異義詞教學(xué)要有針對(duì)性
三 教學(xué)方法
1 新HSK五級(jí)同形異義詞教學(xué)設(shè)計(jì)
2 同形異義詞理解問(wèn)題的教學(xué)法及教學(xué)實(shí)踐設(shè)想
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
致謝
附錄一 新HSK五級(jí)詞匯
附錄二 調(diào)查問(wèn)卷
附件
本文編號(hào):4019395
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/4019395.html
最近更新
教材專(zhuān)著