俄語大眾傳媒中的縮略語
發(fā)布時間:2024-12-20 22:25
當今俄羅斯社會生活的各個方面都發(fā)生著日新月異的變化,社會發(fā)展的步伐越來越快?旃(jié)奏的生活要求有更高效的語言與之相適應。國家機構、企事業(yè)單位以及各種新技術新產品也層出不窮。為了能夠既全面說明它們的特點,又節(jié)省空間和時間,避免過量的重復冗長的名稱,人們越來越多地使用縮略語。在今天的俄語媒體中隨處可見縮略語的身影,其功能也日趨多樣化。有些使用頻繁的縮略語已經成了普通名詞,不再具有典型的縮略語的拼寫形式。與此同時,隨著全球化進程的加快,外國文化——特別是歐美文化——對俄語產生著重要的影響,許多來自其他語言的縮略語也滲入到俄語之中。 本論文以語言學的相關理論為基礎,以《星火》雜志、《消息報》、《共青團真理報》和《莫斯科共青團員報》等俄羅斯的知名報刊以及網絡電子媒體信息為例,采用歸納、分類和實證等研究方法分析了俄語縮略語的概念和類型,闡述了俄語縮略語的構詞、語用和修辭功能,探討外來縮略語對俄語的影響問題。 全文由引言、第一章、第二章、第三章、結論、參考文獻和附錄組成。第一章闡述了對俄語縮略語的基本理解和選擇大眾傳媒作為材料來源的理由。第二章具體論述縮略語的分類。第三章通過列舉大眾傳媒...
【文章頁數】:55 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
ABToPe?ePaT
Введение
Глава 1.Общее понятие
1.1 Аббревиатура:этимология и понятие
1.2 СМИ как публицистическая речь
Глава 2.Типы аббревиатуры
2.1 Краткий обзор классификации аббревиатуры
2.2 Аббревиатура инициалъного типа
2.3 Аббревиатура слогового типа
2.4 Аббревиатура смешанного типа
2.5 Заимствованная аббревидтура
Глава 3.Функционирование аббревиатуры в современных русских СМИ
3.1 Аббревиатура как воплощение принципа экономичности
3.2 Аббревиатура как окказионалъные средства выражения мыслей
3.3 Производная функция аббревиатуры
3.4 Аббревиатура как способ эффективного привлечения внимания
Заключение
Литература
Приложение
EIJATOAPHOCTb
本文編號:4017952
【文章頁數】:55 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
ABToPe?ePaT
Введение
Глава 1.Общее понятие
1.1 Аббревиатура:этимология и понятие
1.2 СМИ как публицистическая речь
Глава 2.Типы аббревиатуры
2.1 Краткий обзор классификации аббревиатуры
2.2 Аббревиатура инициалъного типа
2.3 Аббревиатура слогового типа
2.4 Аббревиатура смешанного типа
2.5 Заимствованная аббревидтура
Глава 3.Функционирование аббревиатуры в современных русских СМИ
3.1 Аббревиатура как воплощение принципа экономичности
3.2 Аббревиатура как окказионалъные средства выражения мыслей
3.3 Производная функция аббревиатуры
3.4 Аббревиатура как способ эффективного привлечения внимания
Заключение
Литература
Приложение
EIJATOAPHOCTb
本文編號:4017952
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/4017952.html