俄漢語稱呼語性別差異及互譯研究
發(fā)布時(shí)間:2023-03-19 22:37
稱呼語作為一種促進(jìn)語言表達(dá)的方式,存在于漢語和俄語中。語言是社會的反應(yīng),稱呼語就是其中的一部分。在語言交際中我們可以發(fā)現(xiàn),我們往往根據(jù)一個(gè)人的年齡,身份,職業(yè),性別等特征,使用不同的稱呼語。環(huán)境對稱呼語具有很大影響。如語言習(xí)慣,宗教,文化,親屬關(guān)系等。稱呼語雖然是語言中的一小類,但使用不當(dāng)卻會嚴(yán)重影響交際的效果。本文將中俄稱呼語作為研究重點(diǎn),把稱呼語分成了兩大類。主要包括代詞性稱呼語和名詞性稱呼語。主要分析介紹了俄語中這些稱呼語的使用和中俄語言稱呼語的對應(yīng)翻譯方式。本文分別從社會因素和語言因素進(jìn)行了中俄稱呼語不同的語言文化研究。希望能夠幫助俄語和漢語學(xué)習(xí)者增加對漢語和俄語的了解,增進(jìn)兩國人民之間的友誼。
【文章頁數(shù)】:35 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
緒論
第一章 代詞稱呼語
1.1 俄語中的代詞稱呼語
1.2 俄語中的代詞稱呼語在漢語中的對應(yīng)詞
第二章 俄語和漢語中的名詞稱呼語
2.1 親屬稱呼語
2.1.1 父系方面的稱呼語
2.1.2 母系方面的稱呼語
2.1.3 俄語親屬稱呼語的漢語翻譯
2.2 夫妻稱呼語
2.2.1 夫和妻的自稱
2.2.2 夫和妻的互稱
2.2.3 俄語中夫妻稱呼語的漢語翻譯
2.3 表示職業(yè)或職務(wù)的稱呼語
2.3.1 男性職業(yè)/職稱稱呼語
2.3.2 女性職業(yè)/職稱稱呼語
2.3.3 職業(yè)或職稱稱呼語的漢語翻譯
第三章 俄語稱呼語的主客觀因素
3.1 客觀因素
3.2 主觀因素
總結(jié)
參考文獻(xiàn)
后記
本文編號:3766124
【文章頁數(shù)】:35 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
緒論
第一章 代詞稱呼語
1.1 俄語中的代詞稱呼語
1.2 俄語中的代詞稱呼語在漢語中的對應(yīng)詞
第二章 俄語和漢語中的名詞稱呼語
2.1 親屬稱呼語
2.1.1 父系方面的稱呼語
2.1.2 母系方面的稱呼語
2.1.3 俄語親屬稱呼語的漢語翻譯
2.2 夫妻稱呼語
2.2.1 夫和妻的自稱
2.2.2 夫和妻的互稱
2.2.3 俄語中夫妻稱呼語的漢語翻譯
2.3 表示職業(yè)或職務(wù)的稱呼語
2.3.1 男性職業(yè)/職稱稱呼語
2.3.2 女性職業(yè)/職稱稱呼語
2.3.3 職業(yè)或職稱稱呼語的漢語翻譯
第三章 俄語稱呼語的主客觀因素
3.1 客觀因素
3.2 主觀因素
總結(jié)
參考文獻(xiàn)
后記
本文編號:3766124
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/3766124.html
最近更新
教材專著