俄語空間指示語的語用研究
發(fā)布時(shí)間:2021-12-23 01:56
語用學(xué)是一門研究語言使用的學(xué)科,其主要任務(wù)是研究語言在具體語境下的使用。語用學(xué)這一術(shù)語產(chǎn)生于上個(gè)世紀(jì)30年代,由美國(guó)著名哲學(xué)家莫里斯(Morris)最早提出并使用?臻g指示語是語用學(xué)研究中一個(gè)重要課題,一直受到語言學(xué)家們的關(guān)注?臻g指示語,又稱地點(diǎn)指示語,指能夠表達(dá)言語行為中所談事物處所、方位的詞語,是對(duì)言語行為過程中所涉及的處所、方位的指示。空間指示語的指示意義具有一定的不確定性,隨著言語交際中說話人所指參照點(diǎn)的不同而不同。言語交際時(shí),聽話人對(duì)說話人空間指示語的理解,取決于二者所處空間距離的遠(yuǎn)近。如果言語交際的參與者,即說話人和聽話人,處于雙方可視范圍之內(nèi),那么聽話人易于理解說話人所指空間指示語,反之,如果言語交際時(shí),說話人和聽話人不在雙方可視范圍內(nèi),即二者所處位置較遠(yuǎn),那么聽話人就難于理解說話人所指空間指示語。目前,關(guān)于空間指示語的研究,國(guó)內(nèi)外已取得了豐碩成果。但由于空間指示語自身的復(fù)雜性,仍有不少問題沒有得到較好的解決。本論文將俄語空間指示語там,тутиздесь作為研究對(duì)象,以語用學(xué)理論為指導(dǎo),具體分析它們?cè)诰唧w語境中的使用,這既是對(duì)語用學(xué)理論研究的有益補(bǔ)充與發(fā)展,也有助于...
【文章來源】:廣東外語外貿(mào)大學(xué)廣東省
【文章頁數(shù)】:90 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Реферат
Введение
Глава 1. Теоретические основы исследования дейксиса в прагматическомаспекте
1.1 Теория дейксиса
1.1.1 Дейксис и эгоцентризм в системе указательности
1.1.2 Средства выражения дейктического компонента
1.2 Общее соотношение дейксиса и прагматики
1.3 Прагматический подход к изучению дейксиса
Выводы по главе 1
Глава 2 Пространственный дейксис в современном русском языке
2.1 Общая характеристика пространственного дейксиса
2.2 Средства выражения пространственного дейксиса
2.2.1 Лексические средства выражения
2.2.2 Грамматические средства выражения
2.3 Проблема точки отсчета в пространственном дейксисе
2.3.1 Эксплицированная позиция наблюдателя
2.3.2 Имплицированная позиция наблюдателя
2.4 Взаимодействие пространства и времени
Выводы по главе 2
Глава 3. Прагматический анализ дейктических единиц там, тут и здесь
3.1 Там в разных значениях
3.1.1 Там в пространственном значении
3.1.2 Там во временном значении
3.1.3 Там в ситуативном значении
3.2 Тут в разных значении
3.2.1 Тут в пространственном значении
3.2.2 Тут во временном значении
3.2.3 Тут в ситуативном значении
3.3 Здесь в разных значениях
3.3.1 Здесь в пространственном значении
3.3.2 Здесь во временном значении
3.3.3 Здесь в ситуативном значении
Выводы по главе 3
Заключение
Литература
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]指示語:研究歷史、屬性、分類及其他[J]. 郭聿楷. 外語教學(xué). 1995(04)
[2]俄語中的指示語[J]. 郭聿楷. 外語學(xué)刊(黑龍江大學(xué)學(xué)報(bào)). 1995(01)
[3]我國(guó)近年來的語用學(xué)研究[J]. 何自然. 現(xiàn)代外語. 1994(04)
[4]語用、意義和語境[J]. 何兆熊. 外國(guó)語(上海外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)). 1987(05)
本文編號(hào):3547548
【文章來源】:廣東外語外貿(mào)大學(xué)廣東省
【文章頁數(shù)】:90 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Реферат
Введение
Глава 1. Теоретические основы исследования дейксиса в прагматическомаспекте
1.1 Теория дейксиса
1.1.1 Дейксис и эгоцентризм в системе указательности
1.1.2 Средства выражения дейктического компонента
1.2 Общее соотношение дейксиса и прагматики
1.3 Прагматический подход к изучению дейксиса
Выводы по главе 1
Глава 2 Пространственный дейксис в современном русском языке
2.1 Общая характеристика пространственного дейксиса
2.2 Средства выражения пространственного дейксиса
2.2.1 Лексические средства выражения
2.2.2 Грамматические средства выражения
2.3 Проблема точки отсчета в пространственном дейксисе
2.3.1 Эксплицированная позиция наблюдателя
2.3.2 Имплицированная позиция наблюдателя
2.4 Взаимодействие пространства и времени
Выводы по главе 2
Глава 3. Прагматический анализ дейктических единиц там, тут и здесь
3.1 Там в разных значениях
3.1.1 Там в пространственном значении
3.1.2 Там во временном значении
3.1.3 Там в ситуативном значении
3.2 Тут в разных значении
3.2.1 Тут в пространственном значении
3.2.2 Тут во временном значении
3.2.3 Тут в ситуативном значении
3.3 Здесь в разных значениях
3.3.1 Здесь в пространственном значении
3.3.2 Здесь во временном значении
3.3.3 Здесь в ситуативном значении
Выводы по главе 3
Заключение
Литература
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]指示語:研究歷史、屬性、分類及其他[J]. 郭聿楷. 外語教學(xué). 1995(04)
[2]俄語中的指示語[J]. 郭聿楷. 外語學(xué)刊(黑龍江大學(xué)學(xué)報(bào)). 1995(01)
[3]我國(guó)近年來的語用學(xué)研究[J]. 何自然. 現(xiàn)代外語. 1994(04)
[4]語用、意義和語境[J]. 何兆熊. 外國(guó)語(上海外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)). 1987(05)
本文編號(hào):3547548
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/3547548.html
最近更新
教材專著