天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 俄語論文 >

淺析房地產(chǎn)術語的俄譯

發(fā)布時間:2021-01-04 06:01
  中國房地產(chǎn)領域經(jīng)歷了紛繁復雜的變化,隨之產(chǎn)生的復雜的房地產(chǎn)術語是翻譯界面臨的一大課題。文章從房地產(chǎn)術語的俄譯特點出發(fā),將房地產(chǎn)術語分為一般性房地產(chǎn)術語和無對等詞的房地產(chǎn)術語,進而通過實例來分析平行文本與翻譯補償法在翻譯過程中的重要性。旨在實現(xiàn)術語翻譯的概念對等與語義對等。 

【文章來源】:中國科技術語. 2019年03期

【文章頁數(shù)】:4 頁

【文章目錄】:
前 言
一 房地產(chǎn)術語的特點
二 一般性房地產(chǎn)術語的譯法
三 無對等詞的房地產(chǎn)術語的譯法
    1.意譯法
    2.注釋法
    3.釋義法
四 結 語



本文編號:2956283

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/2956283.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶417e2***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com