星星之火到燎原之勢——上海東文學(xué)社譯作研究
發(fā)布時間:2017-11-29 01:20
本文關(guān)鍵詞:星星之火到燎原之勢——上海東文學(xué)社譯作研究
更多相關(guān)文章: 羅振玉 東文學(xué)社 東文譯介
【摘要】:上海東文學(xué)社作為近代第一所日文專修學(xué)校,為戊戌變法之際的學(xué)日高潮培養(yǎng)了大量優(yōu)秀的外語翻譯人才。譯作涉面全、角度廣、借鑒深,引領(lǐng)了當(dāng)時中國對外借鑒的學(xué)術(shù)方向。作為晚清時期東文譯介的縮影,東文學(xué)社師生的譯介活動展示了我國知識分子的學(xué)術(shù)成就以及當(dāng)時眾多東文學(xué)社、學(xué)堂的辦學(xué)質(zhì)量。運(yùn)用內(nèi)容分析法對學(xué)社師生譯文進(jìn)行梳理,探討其成就與不足。
【作者單位】: 西南大學(xué)教育學(xué)部;
【分類號】:G529
【正文快照】: 1894年,甲午戰(zhàn)爭慘敗,面對空前嚴(yán)重的民族危機(jī),埋頭于故紙堆的中國知識分子紛紛開始抬頭看世界。隨著日方勢力當(dāng)時在中國影響的逐步擴(kuò)大以及“日本、支那二國,由有鄰邦之誼,同文之便,可以互相觀摩”1,知識界出現(xiàn)了由學(xué)歐美向?qū)W東日的轉(zhuǎn)向。眾多“天朝大國”的知識分子紛紛將關(guān)
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 肖琦;;近十年晚清翻譯高潮研究綜述[J];文化學(xué)刊;2009年04期
,本文編號:1235694
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/xuekejiaoyulunwen/1235694.html
最近更新
教材專著