外國留學(xué)生習(xí)得復(fù)合趨向補語偏誤分析
本文關(guān)鍵詞:外國留學(xué)生習(xí)得復(fù)合趨向補語偏誤分析,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:本文以北京語言大學(xué)HSK動態(tài)語料庫為研究范圍,對復(fù)合趨向補語偏誤進行了分析,歸納了偏誤類型并探討其成因。論文還考察了語料庫中的正確用例,以期從正反兩方面為復(fù)合趨向補語教學(xué)提供有益幫助。 引言部分對論文的選題背景和意義、相關(guān)研究成果以及所涉及的研究方法、研究對象、語料來源等進行了必要的說明。第一章重在對復(fù)合趨向補語的意義進行調(diào)查,發(fā)現(xiàn)在三大類趨向補語中,有關(guān)結(jié)果意義的用例最多。第二章則結(jié)合HSK語料庫的具體情況,從結(jié)構(gòu)和語義角度對復(fù)合趨向補語使用中的偏誤現(xiàn)象進行了詳細(xì)的分析,發(fā)現(xiàn)了復(fù)合趨向補語和簡單趨向補語經(jīng)常混用以及補語多余等兩大突出現(xiàn)象。第三章著重從教材、教學(xué)、學(xué)生母語背景等方面入手剖析了各類偏誤產(chǎn)生的原因。第四章則依據(jù)偏誤分析的成果,提出了一些積極的教學(xué)建議。結(jié)語部分在歸結(jié)全文的基礎(chǔ)上,還對后續(xù)研究提出了一點設(shè)想。
【關(guān)鍵詞】:復(fù)合趨向補語 偏誤分析 教學(xué)建議
【學(xué)位授予單位】:蘇州大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H195.3
【目錄】:
- 中文提要4-5
- Abstract5-7
- 引言7-12
- 第一節(jié) 選題背景和意義7-9
- 第二節(jié) 研究的對象和方法9-10
- 第三節(jié) 語料來源及語料篩選10-12
- 第一章 復(fù)合趨向補語的意義類型12-19
- 第一節(jié) 復(fù)合趨向補語的趨向意義12-14
- 第二節(jié) 復(fù)合趨向補語的結(jié)果意義14-16
- 第三節(jié) 復(fù)合趨向補語的狀態(tài)意義16-17
- 第四節(jié) 特殊用法及熟語17-19
- 第二章 復(fù)合趨向補語的偏誤類型19-31
- 第一節(jié) 語義上的偏誤19-28
- 第二節(jié) 語法結(jié)構(gòu)上的偏誤28
- 第三節(jié) 其他偏誤28-31
- 第三章 復(fù)合趨向補語產(chǎn)生偏誤的原因31-34
- 第一節(jié) 語義的成因31-32
- 第二節(jié) 語法上的成因32-34
- 第四章 關(guān)于復(fù)合趨向補語教學(xué)的一些建議34-37
- 結(jié)論37-38
- 參考文獻38-40
- 附錄40-41
- 致謝41-42
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 陳忠;;復(fù)合趨向補語中“來/去”的句法分布順序及其理據(jù)[J];當(dāng)代語言學(xué);2007年01期
2 汪翔;農(nóng)友安;;近五年外國學(xué)生漢語趨向補語習(xí)得研究述評[J];廣西教育學(xué)院學(xué)報;2011年02期
3 林佳娜;;有關(guān)趨向補語“起來”的問題的探討[J];黑龍江教育學(xué)院學(xué)報;2010年10期
4 高順全;復(fù)合趨向補語引申用法的語義解釋[J];漢語學(xué)習(xí);2005年01期
5 肖奚強;周文華;;外國學(xué)生漢語趨向補語句習(xí)得研究[J];漢語學(xué)習(xí);2009年01期
6 黎小力;;基于HSK動態(tài)語料庫的復(fù)合趨向補語語法意義研究[J];吉林省教育學(xué)院學(xué)報;2009年01期
7 楊德峰;朝鮮語母語學(xué)習(xí)者趨向補語習(xí)得情況分析——基于漢語中介語語料庫的研究[J];暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報;2003年04期
8 李淑紅;留學(xué)生使用漢語趨向補語的情況調(diào)查及分析[J];民族教育研究;2000年04期
9 錢旭菁;;日本留學(xué)生漢語趨向補語的習(xí)得順序[J];世界漢語教學(xué);1997年01期
10 陸儉明;;動詞后趨向補語和賓語的位置問題[J];世界漢語教學(xué);2002年01期
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 龍娟;對外漢語教學(xué)趨向補語偏誤分析[D];華中科技大學(xué);2005年
2 洪婷;外國學(xué)生使用漢語趨向補語習(xí)得研究[D];南京師范大學(xué);2006年
3 宋衛(wèi)衛(wèi);母語為英語的留學(xué)生漢語趨向補語的偏誤分析與研究[D];廈門大學(xué);2006年
4 鄒華麗;外國留學(xué)生漢語復(fù)合趨向補語引申用法習(xí)得研究[D];華東師范大學(xué);2008年
5 劉滿滿;復(fù)合趨向補語和賓語共現(xiàn)的位置[D];上海外國語大學(xué);2009年
6 杜芳芳;外國留學(xué)生復(fù)合趨向補語引申用法的習(xí)得研究[D];華中師范大學(xué);2010年
本文關(guān)鍵詞:外國留學(xué)生習(xí)得復(fù)合趨向補語偏誤分析,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:415705
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/415705.html