韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得“知道”類動(dòng)詞偏誤分析及教學(xué)對(duì)策
發(fā)布時(shí)間:2025-03-18 02:38
“知道”類動(dòng)詞是對(duì)認(rèn)知對(duì)象表示認(rèn)知的動(dòng)詞,也是心理動(dòng)詞的一類。在習(xí)得“知道”類動(dòng)詞的過(guò)程中,韓國(guó)留學(xué)生由于各種原因而產(chǎn)生了很多偏誤。為使韓國(guó)留學(xué)生減少偏誤的產(chǎn)生,本文選取7個(gè)漢語(yǔ)教材中常見(jiàn)的“知道”類動(dòng)詞“知道”、“認(rèn)識(shí)”、“清楚”、“了解”、“理解”、“明白”、“懂”作為研究對(duì)象,考察了韓國(guó)留學(xué)生使用這些“知道”類動(dòng)詞時(shí)所產(chǎn)生的偏誤類型,分析產(chǎn)生偏誤的原因,并在此基礎(chǔ)上提出有效的教學(xué)對(duì)策。本文共分六部分:緒論部分,介紹了研究背景與意義,以及從本體研究、偏誤分析研究、學(xué)習(xí)和教學(xué)對(duì)策三個(gè)方面梳理了前人對(duì)“知道”類動(dòng)詞的研究成果介紹了本文研究的理論和方法。第一章闡述了本文的理論基礎(chǔ),“知道”類動(dòng)詞的界定,“知道”類動(dòng)詞的句法功能和語(yǔ)義特征,以及分析了每個(gè)“知道”類動(dòng)詞之間存在的異同。第二章闡述了韓語(yǔ)“知道”類動(dòng)詞,分析漢韓“知道”類動(dòng)詞的對(duì)應(yīng)關(guān)系和異同點(diǎn)比較。第三章運(yùn)用調(diào)查問(wèn)卷的方法調(diào)查韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)“知道”類動(dòng)詞的情況,對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),對(duì)問(wèn)卷中的每道題進(jìn)行了細(xì)致說(shuō)明和分析。第四章結(jié)合問(wèn)卷調(diào)查和語(yǔ)料庫(kù)的結(jié)果,從句法層面和語(yǔ)義層面歸納韓國(guó)留學(xué)生使用“知道”類動(dòng)詞的偏誤類型。之后根據(jù)問(wèn)卷調(diào)...
【文章頁(yè)數(shù)】:90 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【部分圖文】:
本文編號(hào):4035869
【文章頁(yè)數(shù)】:90 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【部分圖文】:
圖5.2“知道”和“清楚”詞義輕重比較文氏圖
第五章韓國(guó)留學(xué)生“知道”類動(dòng)詞教學(xué)建議61表5.1“知道”和“認(rèn)識(shí)”詞義輕重和認(rèn)知范圍比較文氏圖圖5.2“知道”和“清楚”詞義輕重比較文氏圖表5.3“了解”和“理解”詞義輕重和認(rèn)知范圍比較文氏圖
本文編號(hào):4035869
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/4035869.html
最近更新
教材專著