語(yǔ)義場(chǎng)理論與對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)
發(fā)布時(shí)間:2025-02-11 15:17
語(yǔ)義場(chǎng)理論是現(xiàn)代語(yǔ)義學(xué)研究的一個(gè)重要成果,它標(biāo)志了語(yǔ)言研究從歷時(shí)轉(zhuǎn)向共時(shí),由研究單個(gè)詞義的變化轉(zhuǎn)向研究詞與詞之間的語(yǔ)義關(guān)系這一過(guò)程。它揭示了詞匯系統(tǒng)性的本質(zhì),剖析了詞匯的“聚合關(guān)系”和“組合關(guān)系”,描述了語(yǔ)言的本體性特征。在對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)中,擴(kuò)大詞匯量、詞語(yǔ)搭配、同義詞辨析一直是留學(xué)生學(xué)習(xí)的重點(diǎn)也是教學(xué)中的難點(diǎn),而語(yǔ)義場(chǎng)理論在擴(kuò)大詞匯量、詞語(yǔ)搭配、同義詞辨析方面,都有一定的指導(dǎo)意義?梢哉f(shuō),運(yùn)用語(yǔ)義場(chǎng)理論指導(dǎo)詞匯教學(xué),是漢語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的一種新途徑。本文在對(duì)語(yǔ)義場(chǎng)理論進(jìn)行研究的基礎(chǔ)之上,運(yùn)用列舉、圖表和對(duì)比的方法,對(duì)語(yǔ)義場(chǎng)理論在對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)方面的指導(dǎo)意義進(jìn)行了全面的分析,論述了語(yǔ)義場(chǎng)理論指導(dǎo)對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)的理?yè)?jù)和途徑,并進(jìn)一步提出語(yǔ)義場(chǎng)理論為對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)主要難點(diǎn)所提供的解決方法和策略。在文章結(jié)尾部分提出了自己一些淺顯的看法。 第一部分:引言。這一部分主要分為五個(gè)方面:研究的目的和意義、主要的研究方法、研究現(xiàn)狀及趨勢(shì)。從詞匯教學(xué)逐漸引起人們重視這一角度出發(fā),闡明了當(dāng)前詞匯教學(xué)在研究的深度和廣度上還有待于提高,在教學(xué)上缺少有效的方法,于是提出了運(yùn)用語(yǔ)義場(chǎng)理論來(lái)解決詞匯教學(xué)中的主要...
【文章頁(yè)數(shù)】:47 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
一、引言
1.1 研究目的和意義
1.2 研究方法
1.3 研究現(xiàn)狀及趨勢(shì)
1.3.1 研究現(xiàn)狀
1.3.2 趨勢(shì)
二、語(yǔ)義場(chǎng)理論概述
2.1 語(yǔ)義場(chǎng)理論的來(lái)源和發(fā)展
2.2 語(yǔ)義場(chǎng)理論的含義
2.3 語(yǔ)義場(chǎng)理論的性質(zhì)和分類
2.3.1 性質(zhì)
2.3.2 分類
2.4 語(yǔ)義場(chǎng)理論的不足
三、運(yùn)用語(yǔ)義場(chǎng)理論指導(dǎo)對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)的理?yè)?jù)
3.1 詞匯系統(tǒng)性
3.2 漢語(yǔ)構(gòu)詞特點(diǎn)
3.3 符合漢語(yǔ)“重意合而少形式變化”的特點(diǎn)
3.4 符合留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)詞匯的認(rèn)知規(guī)律
四、運(yùn)用語(yǔ)義場(chǎng)理論指導(dǎo)對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)的途徑
4.1 建立上下義義場(chǎng)
4.2 建立整體與部分義場(chǎng)
4.3 建立同義關(guān)系義場(chǎng)
4.4 建立反義關(guān)系義場(chǎng)
4.5 建立關(guān)系義場(chǎng)
4.6 建立某種形式上有關(guān)聯(lián)的語(yǔ)義場(chǎng)
五、語(yǔ)義場(chǎng)理論為對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)主要難點(diǎn)所提供的解決方法和策略
5.1 對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)的主要難點(diǎn)
5.1.1 詞匯量問(wèn)題
5.1.2 詞語(yǔ)搭配問(wèn)題
5.1.3 同義詞辨析問(wèn)題
5.2 方法和策略
5.2.1 義素分析法
5.2.2 歸納分析策略
5.2.3 聯(lián)想策略
5.2.4 主題教學(xué)策略
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
致謝
本文編號(hào):4033452
【文章頁(yè)數(shù)】:47 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
一、引言
1.1 研究目的和意義
1.2 研究方法
1.3 研究現(xiàn)狀及趨勢(shì)
1.3.1 研究現(xiàn)狀
1.3.2 趨勢(shì)
二、語(yǔ)義場(chǎng)理論概述
2.1 語(yǔ)義場(chǎng)理論的來(lái)源和發(fā)展
2.2 語(yǔ)義場(chǎng)理論的含義
2.3 語(yǔ)義場(chǎng)理論的性質(zhì)和分類
2.3.1 性質(zhì)
2.3.2 分類
2.4 語(yǔ)義場(chǎng)理論的不足
三、運(yùn)用語(yǔ)義場(chǎng)理論指導(dǎo)對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)的理?yè)?jù)
3.1 詞匯系統(tǒng)性
3.2 漢語(yǔ)構(gòu)詞特點(diǎn)
3.3 符合漢語(yǔ)“重意合而少形式變化”的特點(diǎn)
3.4 符合留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)詞匯的認(rèn)知規(guī)律
四、運(yùn)用語(yǔ)義場(chǎng)理論指導(dǎo)對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)的途徑
4.1 建立上下義義場(chǎng)
4.2 建立整體與部分義場(chǎng)
4.3 建立同義關(guān)系義場(chǎng)
4.4 建立反義關(guān)系義場(chǎng)
4.5 建立關(guān)系義場(chǎng)
4.6 建立某種形式上有關(guān)聯(lián)的語(yǔ)義場(chǎng)
五、語(yǔ)義場(chǎng)理論為對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)主要難點(diǎn)所提供的解決方法和策略
5.1 對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)的主要難點(diǎn)
5.1.1 詞匯量問(wèn)題
5.1.2 詞語(yǔ)搭配問(wèn)題
5.1.3 同義詞辨析問(wèn)題
5.2 方法和策略
5.2.1 義素分析法
5.2.2 歸納分析策略
5.2.3 聯(lián)想策略
5.2.4 主題教學(xué)策略
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
致謝
本文編號(hào):4033452
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/4033452.html
最近更新
教材專著