留學生漢語熟語的語用偏誤類型研究
發(fā)布時間:2024-03-11 01:23
在對外漢語教學中,漢語熟語的教學是難點。留學生在使用漢語熟語時,比較容易出現(xiàn)理性意義不當、色彩意義不當方面偏誤。就留學生在漢語成語、諺語、歇后語和慣用語等熟語中的語用偏誤類型進行分析,以期提高對外漢語教學質(zhì)量。
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
一、成語的語用偏誤類型
1.理性意義不當
2.色彩意義不當
二、諺語的語用偏誤類型
1.理性意義不當
2.色彩意義不當
三、歇后語的語用偏誤類型
1.理性意義不當
2.色彩意義不當
四、慣用語的語用偏誤類型
1.理性意義不當
2.感情色彩不當
五、結(jié)語
本文編號:3925607
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
一、成語的語用偏誤類型
1.理性意義不當
2.色彩意義不當
二、諺語的語用偏誤類型
1.理性意義不當
2.色彩意義不當
三、歇后語的語用偏誤類型
1.理性意義不當
2.色彩意義不當
四、慣用語的語用偏誤類型
1.理性意義不當
2.感情色彩不當
五、結(jié)語
本文編號:3925607
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3925607.html
最近更新
教材專著