上海地區(qū)國際學(xué)校漢語教材使用情況調(diào)查
發(fā)布時間:2023-12-24 17:39
本文屬于混合性的實證研究,筆者首先通過文獻法對上海地區(qū)國際學(xué)校使用的漢語教材進行了專項考查。并結(jié)合國際學(xué)校具體情況及各類教材特點,對調(diào)查所得數(shù)據(jù)進行統(tǒng)計分析,具體包含教材分布、教材來源、教材適用對象、出版來源、教材注釋、教材技能要素等諸多方面。再通過將國際學(xué)校漢語教學(xué)的特點及其對漢語教材的特殊需求與分析所得的結(jié)論進行比對,以此來探究上海地區(qū)國際學(xué)校漢語教材使用中的得失。并從國際學(xué)校教材開發(fā)與使用兩個角度,對國際學(xué)校、漢語教師、教材開發(fā)者與教育主管部門提出一些有針對性的建議。本文通過對上海地區(qū)國際學(xué)校漢語教材使用情況進行調(diào)查與分析,意在發(fā)現(xiàn)目前在華國際學(xué)校在漢語教材使用方面的長處與不足,以增強教材開發(fā)的針對性與使用上的科學(xué)性,促進在華國際學(xué)校漢語課程建設(shè)的進一步發(fā)展。
【文章頁數(shù)】:60 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
致謝
摘要
Abstract
第一章 緒論
1.1 選題緣由
1.2 研究內(nèi)容與研究目的
1.3 研究方法
1.3.1 文獻法
1.3.2 統(tǒng)計法
1.3.3 訪談法
1.4 研究思路
1.5 相關(guān)文獻綜述
1.5.1 漢語教材開發(fā)概況
1.5.2 漢語教材研究綜述
1.5.3 國際學(xué)校漢語教材研究綜述
1.5.4 目前相關(guān)研究存在的不足
1.6 選題意義
第二章 在華國際學(xué)校漢語教學(xué)的屬性及其對教材的特殊需求
2.1 在華國際學(xué)校的定義
2.2 在華國際學(xué)校漢語教學(xué)的屬性
2.2.1 二語教學(xué)的本質(zhì)屬性與語言教學(xué)的主要任務(wù)
2.2.2 培養(yǎng)目標(biāo)的開放性與授課模式的靈活性
2.2.3 漢語水平與年齡間關(guān)系的多樣性
2.2.4 青少兒特有的認知特點
2.2.5 目的語的習(xí)得環(huán)境
2.2.6 課程體系的全面性
2.3 國際學(xué)校漢語教學(xué)的特殊性
2.3.1 國際學(xué)校漢語教學(xué)與對外漢語教學(xué)的關(guān)系
2.3.2 國際學(xué)校漢語教學(xué)與中小學(xué)語文課的關(guān)系
2.4 在華國際學(xué)校對漢語教材的特殊需求
2.4.1 在華國際學(xué)校屬性提出的需求
2.4.2 在華國際學(xué)校漢語教學(xué)特殊性提出的需求
第三章 針對上海地區(qū)國際學(xué)校漢語教材使用情況的調(diào)查
3.1 調(diào)查方案設(shè)計
3.2 調(diào)查對象和調(diào)查內(nèi)容
3.2.1 調(diào)查對象
3.2.2 調(diào)查內(nèi)容
3.3 調(diào)查結(jié)果
3.3.1 結(jié)果概述
3.3.2 對調(diào)查數(shù)據(jù)及相關(guān)分析的說明
第四章 上海地區(qū)國際學(xué)校漢語教材使用現(xiàn)狀分析
4.1 教材使用現(xiàn)狀分析
4.1.1 分析概述
4.1.2 教材分析樣本及其使用現(xiàn)狀的異同表征
4.2 教材分布
4.2.1 分布概況
4.2.2 使用各種教材的國際學(xué)校數(shù)量
4.3 教材來源
4.3.1 教材來源類別
4.3.2 不同性質(zhì)國際學(xué)校間教材來源對比
4.3.3 教材來源的專一化與多樣化
4.4 教材適用對象
4.4.1 教材所依據(jù)的大綱類型
4.4.2 教材適用漢語水平
4.4.3 教材適用年齡段與年級或?qū)W段
4.5 出版來源
4.5.1 教材出版來源國
4.5.2 教材主編語言背景
4.6 教材注釋
4.7 教材技能要素情況
4.8 教材國別化
4.8.1 國別化實現(xiàn)途徑
4.8.2 各類國別化教材
第五章 上海地區(qū)國際學(xué)校漢語教材目前使用中的得失及相關(guān)建議
5.1 上海地區(qū)國際學(xué)校漢語教材目前使用中存在的問題
5.2 上海地區(qū)國際學(xué)校漢語教材在使用中的有益嘗試
5.3 針對在華國際學(xué)校漢語教材開發(fā)的建議
5.3.1 針對相關(guān)教材編寫的建議
5.3.2 針對在華國際學(xué)校自主開發(fā)教材的建議
5.4 針對在華國際學(xué)校漢語教材使用的建議
5.4.1 針對教育主管部門的建議
5.4.2 針對在華國際學(xué)校選用教材的建議
5.4.3 針對在華國際學(xué)校漢語教師使用教材的建議
結(jié)語
參考文獻
附錄:教材著錄
本文編號:3874993
【文章頁數(shù)】:60 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
致謝
摘要
Abstract
第一章 緒論
1.1 選題緣由
1.2 研究內(nèi)容與研究目的
1.3 研究方法
1.3.1 文獻法
1.3.2 統(tǒng)計法
1.3.3 訪談法
1.4 研究思路
1.5 相關(guān)文獻綜述
1.5.1 漢語教材開發(fā)概況
1.5.2 漢語教材研究綜述
1.5.3 國際學(xué)校漢語教材研究綜述
1.5.4 目前相關(guān)研究存在的不足
1.6 選題意義
第二章 在華國際學(xué)校漢語教學(xué)的屬性及其對教材的特殊需求
2.1 在華國際學(xué)校的定義
2.2 在華國際學(xué)校漢語教學(xué)的屬性
2.2.1 二語教學(xué)的本質(zhì)屬性與語言教學(xué)的主要任務(wù)
2.2.2 培養(yǎng)目標(biāo)的開放性與授課模式的靈活性
2.2.3 漢語水平與年齡間關(guān)系的多樣性
2.2.4 青少兒特有的認知特點
2.2.5 目的語的習(xí)得環(huán)境
2.2.6 課程體系的全面性
2.3 國際學(xué)校漢語教學(xué)的特殊性
2.3.1 國際學(xué)校漢語教學(xué)與對外漢語教學(xué)的關(guān)系
2.3.2 國際學(xué)校漢語教學(xué)與中小學(xué)語文課的關(guān)系
2.4 在華國際學(xué)校對漢語教材的特殊需求
2.4.1 在華國際學(xué)校屬性提出的需求
2.4.2 在華國際學(xué)校漢語教學(xué)特殊性提出的需求
第三章 針對上海地區(qū)國際學(xué)校漢語教材使用情況的調(diào)查
3.1 調(diào)查方案設(shè)計
3.2 調(diào)查對象和調(diào)查內(nèi)容
3.2.1 調(diào)查對象
3.2.2 調(diào)查內(nèi)容
3.3 調(diào)查結(jié)果
3.3.1 結(jié)果概述
3.3.2 對調(diào)查數(shù)據(jù)及相關(guān)分析的說明
第四章 上海地區(qū)國際學(xué)校漢語教材使用現(xiàn)狀分析
4.1 教材使用現(xiàn)狀分析
4.1.1 分析概述
4.1.2 教材分析樣本及其使用現(xiàn)狀的異同表征
4.2 教材分布
4.2.1 分布概況
4.2.2 使用各種教材的國際學(xué)校數(shù)量
4.3 教材來源
4.3.1 教材來源類別
4.3.2 不同性質(zhì)國際學(xué)校間教材來源對比
4.3.3 教材來源的專一化與多樣化
4.4 教材適用對象
4.4.1 教材所依據(jù)的大綱類型
4.4.2 教材適用漢語水平
4.4.3 教材適用年齡段與年級或?qū)W段
4.5 出版來源
4.5.1 教材出版來源國
4.5.2 教材主編語言背景
4.6 教材注釋
4.7 教材技能要素情況
4.8 教材國別化
4.8.1 國別化實現(xiàn)途徑
4.8.2 各類國別化教材
第五章 上海地區(qū)國際學(xué)校漢語教材目前使用中的得失及相關(guān)建議
5.1 上海地區(qū)國際學(xué)校漢語教材目前使用中存在的問題
5.2 上海地區(qū)國際學(xué)校漢語教材在使用中的有益嘗試
5.3 針對在華國際學(xué)校漢語教材開發(fā)的建議
5.3.1 針對相關(guān)教材編寫的建議
5.3.2 針對在華國際學(xué)校自主開發(fā)教材的建議
5.4 針對在華國際學(xué)校漢語教材使用的建議
5.4.1 針對教育主管部門的建議
5.4.2 針對在華國際學(xué)校選用教材的建議
5.4.3 針對在華國際學(xué)校漢語教師使用教材的建議
結(jié)語
參考文獻
附錄:教材著錄
本文編號:3874993
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3874993.html
最近更新
教材專著