對外漢語中的多方位語言輸入
本文關(guān)鍵詞:對外漢語中的多方位語言輸入,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:第二語言習(xí)得研究的一個重點就是語言輸入和第二語言習(xí)得的關(guān)系。美國語言教育家克拉申對第二語言習(xí)得做了深入研究,并于二十世紀(jì)八十年代提出五個假說,其中“輸入假說”是核心。近幾年來,我國的對外漢語事業(yè)蓬勃發(fā)展,對漢語教學(xué)的課堂實踐的研究也日益深化。本文討論了在來華的留學(xué)生課堂上,在詞匯、漢字和文化方面,如何提供給學(xué)生可理解的輸入,給學(xué)生大量的語言刺激。語義場理論主張將詞匯按照詞義關(guān)系歸納到一個系統(tǒng)中,把所學(xué)的詞匯建立起一個網(wǎng)絡(luò)。新詞不斷融入這個網(wǎng)絡(luò)中,不斷強化,最后成為自己的語言。本文論述了如何建立漢語的詞匯網(wǎng)絡(luò)及其意義。漢字構(gòu)形學(xué)理論研究了漢字的構(gòu)造理據(jù),主張根據(jù)漢字構(gòu)字的科學(xué)性進行教學(xué),而不是一味的追求趣味性。本文提出對漢字進行結(jié)構(gòu)分析,讓學(xué)生了解漢字的基本結(jié)構(gòu)。文化記憶學(xué)探討了集體對于某一文化的認(rèn)同感。中國的文化博大精深,應(yīng)該引領(lǐng)學(xué)生去感受和體驗中國的文化記憶而不只是單純停留在介紹現(xiàn)象的表面。本文指出對外漢語教學(xué)離不開文化教學(xué),學(xué)生需要了解中華民族關(guān)于集體起源的神話以及與現(xiàn)在有絕對距離的歷史事件。課題主要選用文獻資料法、分類研究法、比較研究法、調(diào)查法,對當(dāng)前對外漢語課堂教學(xué)的語言輸入意義、方法和具體形式進行梳理,并以對外漢語教學(xué)課堂中的詞匯、漢字、文化教學(xué)為基礎(chǔ),全面研究對外漢語教學(xué)中的語言輸入問題。文章分為五個部分,第一部分主要闡述選題的原因、目的、思路、意義和文獻綜述。第二部分介紹了可理解輸入的相關(guān)理論基礎(chǔ),包括克拉申的輸入假說理論、語義場理論、漢字構(gòu)形學(xué)理論和文化記憶學(xué)理論。第三部分講述可理解輸入的前端分析,包括對教學(xué)目的與教學(xué)策略、教學(xué)需求與教學(xué)內(nèi)容、學(xué)習(xí)者的分析。第四部分是全文主體,主要以課堂內(nèi)容分類,講述課堂教學(xué)中的如何進行可理解的輸入,以語義場理論指導(dǎo)詞匯教學(xué),以漢字構(gòu)形學(xué)理論指導(dǎo)漢漢字教學(xué),以文化記憶學(xué)指導(dǎo)文化教學(xué),并具體闡述了這些理論與課堂實際相結(jié)合的方法。第五部分簡要說明了可理解輸入的課堂呈現(xiàn)方式,比如板書和PPT。第六部分提出了輸入假說的自身局限。第七部分是總結(jié)。
【關(guān)鍵詞】:可理解輸入 對外漢語課堂教學(xué)實踐 詞匯教學(xué) 漢字教學(xué) 文化教學(xué)
【學(xué)位授予單位】:蘭州大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號】:H195
【目錄】:
- 摘要3-4
- Abstract4-8
- 第一章 引言8-15
- 1.1 研究目的、內(nèi)容及方法8-10
- 1.1.1 研究目的8
- 1.1.2 研究內(nèi)容8-9
- 1.1.3 研究方法9-10
- 1.2 研究綜述10-15
- 1.2.1 克拉申可理解輸入的研究綜述10-12
- 1.2.2 可理解輸入方式的研究綜述12-15
- 第二章 可理解輸入的相關(guān)理論基礎(chǔ)15-21
- 2.1 克拉申的輸入假說理論15-17
- 2.1.1 輸入假說的定義15
- 2.1.2 輸入假說對漢語作為第二語言教學(xué)的啟示15-17
- 2.2 可理解輸入的呈現(xiàn)方式17-21
- 2.2.1 詞匯的輸入方式——語義場17-18
- 2.2.2 漢字的輸入方式——漢字構(gòu)形學(xué)18-19
- 2.2.3 文化的輸入方式——文化記憶學(xué)19-21
- 第三章 可理解輸入的前端分析21-25
- 3.1 教學(xué)目標(biāo)和教學(xué)策略分析21-25
- 3.1.1 教學(xué)目標(biāo)的分析21
- 3.1.2 教學(xué)策略分析21-22
- 3.1.3 教學(xué)需求和教學(xué)內(nèi)容分析22-23
- 3.1.4 學(xué)習(xí)者分析23-25
- 第四章 課堂教學(xué)中的可理解輸入25-38
- 4.1 詞匯的可理解輸入方式——語義場教學(xué)25-30
- 4.1.1 建立上下義義場(宏觀,不同語義場之間的關(guān)系)25-26
- 4.1.2 建立類屬義場(微觀,處于同一語義場中的各詞間的關(guān)系)26
- 4.1.3 建立順序義場26-27
- 4.1.4 建立關(guān)系義場27
- 4.1.5 建立同義義場27-28
- 4.1.6 建立反義義場28-29
- 4.1.7 詞匯課教案29-30
- 4.2 漢字的可理解輸入方式——漢字構(gòu)形學(xué)教學(xué)30-34
- 4.2.1 確定外國學(xué)生在漢字學(xué)習(xí)初期需要掌握的字31
- 4.2.2 依據(jù)漢字的構(gòu)字理據(jù)科學(xué)地講解漢字31-32
- 4.2.3 不同的教學(xué)階段選擇不同的教學(xué)策略32
- 4.2.4 漢字課教案32-34
- 4.3 文化的可理解輸入方式——文化記憶學(xué)教學(xué)34-37
- 4.3.1 在文化教學(xué)中應(yīng)用文化記憶學(xué)34-36
- 4.3.2 中秋節(jié)教案36-37
- 4.4 可理解輸入的表現(xiàn)形式——板書37-38
- 第五章 輸入假說的自身局限38-40
- 5.1 i+1 公式具有不確定性38
- 5.2 過分強調(diào)了語言輸入和語言環(huán)境的作用38
- 5.3 忽視了“說”的教學(xué)38-40
- 第六章 結(jié)語40-41
- 參考文獻41-42
- 致謝42
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 ;北京語言文化大學(xué)對外漢語研究中心入選“教育部人文社會科學(xué)百所重點研究基地”[J];世界漢語教學(xué);2000年04期
2 ;北京語言文化大學(xué)對外漢語研究中心成立[J];中國語文;2000年03期
3 王新文;對外漢語新聞聽讀教學(xué)的原則和方法[J];語言文字應(yīng)用;2000年04期
4 魯健驥;“對外漢語”之說不科學(xué)[J];語言文字應(yīng)用;2000年04期
5 譚春健;北京語言文化大學(xué)對外漢語研究中心[J];語言教學(xué)與研究;2001年02期
6 王永德;試論新形勢下我省對外漢語人才的需求[J];安徽警官職業(yè)學(xué)院學(xué)報;2003年01期
7 ;第一屆對外漢語與修辭研討會紀(jì)要[J];暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報;2003年03期
8 潘文國;;論“對外漢語”的學(xué)科性[J];世界漢語教學(xué);2004年01期
9 ;《對外漢語研究》創(chuàng)刊啟事[J];世界漢語教學(xué);2004年03期
10 胡丹;談對外漢語學(xué)習(xí)中的錯誤及如何糾正[J];遼寧稅務(wù)高等?茖W(xué)校學(xué)報;2004年01期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 趙金銘;;“十五”期間對外漢語學(xué)科建設(shè)研究[A];對外漢語教學(xué)的全方位探索——對外漢語研究學(xué)術(shù)討論會論文集[C];2004年
2 柏亞東;;對外漢語精讀教材用詞情況調(diào)查及分析[A];第二屆全國教育教材語言專題學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2008年
3 張秀婷;;對外漢語教學(xué)管理過程芻議[A];北京高校來華留學(xué)生教育研究[C];2008年
4 郝曉梅;;試論加強對外漢語教學(xué)師資隊伍的建設(shè)[A];北京高校來華留學(xué)生教育研究[C];2008年
5 朱明媚;;淺談對外漢語兼職教師隊伍的問題與對策[A];北京高校來華留學(xué)生教育研究[C];2008年
6 付玉鳳;;對外漢語中級閱讀課中的文化教學(xué)初探[A];2012西南地區(qū)語言學(xué)研究生論壇論文集[C];2012年
7 汪欣欣;;“變易理論”與對外漢語課堂教學(xué)[A];北京地區(qū)對外漢語教學(xué)研究生論壇論文集[C];2013年
8 曾小紅;;有關(guān)對外漢語英漢翻譯教材的思考[A];首屆全國教育教材語言專題學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2006年
9 謝曉燕;;基于語言穩(wěn)態(tài)理論的對外漢語報刊教材詞表更新[A];第二屆全國教育教材語言專題學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2008年
10 李東明;;試論對外漢語閱讀教學(xué)中教師的主導(dǎo)作用[A];第五屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2007年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 本報駐柏林記者 王懷成;中外合作編寫對外漢語新教材[N];光明日報;2008年
2 胡南;對外漢語推廣要有市場化意識[N];光明日報;2009年
3 吳文;對外漢語專業(yè)人才需求升溫[N];中國教育報;2007年
4 本報記者 劉一 張億;放慢開設(shè)熱門專業(yè)的腳步[N];天津教育報;2010年
5 記者 劉寶森 高潔;就業(yè)出口變窄,困擾對外漢語畢業(yè)生[N];新華每日電訊;2012年
6 上海交通大學(xué)國際教育學(xué)院 王笑菁;對外漢語閱讀教學(xué)中的“三原則”[N];光明日報;2013年
7 記者盧新寧;北大將大力培養(yǎng)對外漢語人才[N];人民日報;2002年
8 北京語言大學(xué)出版社副社長 王壯;站在對外漢語出版的最前沿[N];中華讀書報;2013年
9 伊者;讓漢語走向世界[N];中華讀書報;2005年
10 商報記者 王東;“對外漢語”2006新趨向[N];中國圖書商報;2006年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 黃曉穎;對外漢語有效教學(xué)研究[D];東北師范大學(xué);2011年
2 翁曉玲;基于元語言的對外漢語學(xué)習(xí)詞典釋義模式研究[D];華東師范大學(xué);2011年
3 吳平;文化模式與對外漢語詞語教學(xué)[D];中央民族大學(xué);2006年
4 張曉蘇;認(rèn)知心理視角下的對外漢語詞匯課堂教學(xué)研究[D];華中師范大學(xué);2012年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 高婷婷;對外漢語實習(xí)教師職業(yè)認(rèn)同發(fā)展現(xiàn)狀研究[D];北京語言大學(xué);2009年
2 劉際東;對外漢語課堂非預(yù)設(shè)事件及應(yīng)對策略探析[D];復(fù)旦大學(xué);2011年
3 京田典子;一體化對外漢語督導(dǎo)式自學(xué)活頁教材開發(fā)的研究[D];上海外國語大學(xué);2011年
4 吳英博;成都高校對外漢語師資隊伍建設(shè)研究[D];四川師范大學(xué);2011年
5 米雪;昆明對外漢語私立學(xué)校教學(xué)調(diào)查[D];云南大學(xué);2012年
6 陶昕;中高級對外漢語影視教材中影視作品選編問題研究[D];暨南大學(xué);2013年
7 熊陽浩;對外漢語課堂沖突探研[D];湖南大學(xué);2013年
8 施燦;“是”字句在對外漢語初級口語教材中的編排情況分析[D];河北大學(xué);2015年
9 王小妹;對外漢語高級綜合教材語篇訓(xùn)練對比研究[D];東北師范大學(xué);2015年
10 高雪;對外漢語中級綜合課新詞語教學(xué)研究[D];渤海大學(xué);2015年
本文關(guān)鍵詞:對外漢語中的多方位語言輸入,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:376832
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/376832.html