《博雅漢語》中的文化詞研究
發(fā)布時間:2022-12-11 19:59
漢語文化詞是中國文化的精髓,是中國語言文化最直接的體現(xiàn)方式。對漢語學習者來說,是否能夠運用漢語進行交際的一個關(guān)鍵標志,也是他們對文化詞的運用是否正確無誤。然而在詞匯教學中,文化詞的教學是一個重點,也是一個難點,還非常容易被對外漢語教師所忽略。正因如此,漢語學習者對文化詞的理解和掌握也是不容易的,所以,作為一名對外漢語教師,應(yīng)該更加關(guān)注文化詞的教學與學生對文化詞的運用和理解。教材是連接漢語學習者與對外漢語教師的一座橋梁。《博雅漢語》作為目前全國多數(shù)高校使用的對外漢語教學材料,遵循了第二語言習得的指導思想,針對不同漢語水平的學習者制定了相對應(yīng)的等級,出版之后,就受到了很多好評。本文在先前各位學者對文化詞的界定以及分類的基礎(chǔ)上,總結(jié)了文化詞的定義并將文化詞進行分類,整理和分析了《博雅漢語》這套教材初、中、高級階段中每一課的文化詞,在對各冊教材進行了統(tǒng)計之后,按照《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》對所有文化詞進行了等級劃分,根據(jù)不同類別以及按照大綱所劃分的等級標準,計算了各類、各級詞匯所占比重,分析研究了《博雅漢語》這套教材中文化詞的主要特征,最后在眾多學者對文化詞教學方面的研究上,總結(jié)歸納了適用...
【文章頁數(shù)】:52 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
abstract
緒論
一、研究意義及目的
二、研究現(xiàn)狀
(一)關(guān)于文化詞的概念界定與分類
(二)關(guān)于文化詞教學方法研究
(三)關(guān)于《博雅漢語》
三、研究方法
(一)文獻研究法
(二)統(tǒng)計分析法
(三)對比研究法
第一章 文化詞的相關(guān)闡釋
第一節(jié) 文化詞的界定
第二節(jié) 文化詞的類別
第三節(jié) 文化詞的特點
第二章 《博雅漢語》中的文化詞
第一節(jié) 《博雅漢語》中的文化詞統(tǒng)計
第二節(jié) 《博雅漢語》中的文化詞分析
第三節(jié) 《博雅漢語》中的文化詞特點歸納與總結(jié)
第三章 對外漢語教學中的文化詞教學
第一節(jié) 文化詞教學的主要內(nèi)容
第二節(jié) 文化詞教學應(yīng)遵循的主要原則
第三節(jié) 對外漢語教學中文化詞的教學策略
第四章 結(jié)語
致謝
參考文獻
附錄一
附錄二
【參考文獻】:
期刊論文
[1]中高級水平留學生漢語文化詞習得研究[J]. 張仕海. 華文教學與研究. 2012(03)
[2]三套國際漢語初級教材中的文化詞語編排簡析[J]. 李昕. 淮北師范大學學報(哲學社會科學版). 2012(02)
[3]對外漢語詞匯教學中的文化詞教學[J]. 祝鵬. 語文學刊. 2011(20)
[4]中級精讀教材中文化詞語呈現(xiàn)方式與練習設(shè)置情況考察[J]. 趙明. 云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版). 2010(06)
[5]基于中外對比的漢語文化教材系統(tǒng)考察[J]. 周小兵,羅宇,張麗. 語言教學與研究. 2010(05)
[6]文化詞的分類及其詞典釋義中的翻譯原則[J]. 賈淑華. 牡丹江大學學報. 2010(06)
[7]華裔學生漢字書寫特征的個案研究——基于與非漢字圈學生的比較[J]. 單韻鳴,安然. 華文教學與研究. 2010(02)
[8]“對外漢語文化大綱”基礎(chǔ)研究[J]. 張英. 漢語學習. 2009(05)
[9]漢語文化詞語界定研究述評[J]. 趙明. 現(xiàn)代語文(語言研究版). 2009(04)
[10]國內(nèi)外第二語言詞匯習得研究綜述[J]. 孫曉明. 語言教學與研究. 2007(04)
本文編號:3719406
【文章頁數(shù)】:52 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
abstract
緒論
一、研究意義及目的
二、研究現(xiàn)狀
(一)關(guān)于文化詞的概念界定與分類
(二)關(guān)于文化詞教學方法研究
(三)關(guān)于《博雅漢語》
三、研究方法
(一)文獻研究法
(二)統(tǒng)計分析法
(三)對比研究法
第一章 文化詞的相關(guān)闡釋
第一節(jié) 文化詞的界定
第二節(jié) 文化詞的類別
第三節(jié) 文化詞的特點
第二章 《博雅漢語》中的文化詞
第一節(jié) 《博雅漢語》中的文化詞統(tǒng)計
第二節(jié) 《博雅漢語》中的文化詞分析
第三節(jié) 《博雅漢語》中的文化詞特點歸納與總結(jié)
第三章 對外漢語教學中的文化詞教學
第一節(jié) 文化詞教學的主要內(nèi)容
第二節(jié) 文化詞教學應(yīng)遵循的主要原則
第三節(jié) 對外漢語教學中文化詞的教學策略
第四章 結(jié)語
致謝
參考文獻
附錄一
附錄二
【參考文獻】:
期刊論文
[1]中高級水平留學生漢語文化詞習得研究[J]. 張仕海. 華文教學與研究. 2012(03)
[2]三套國際漢語初級教材中的文化詞語編排簡析[J]. 李昕. 淮北師范大學學報(哲學社會科學版). 2012(02)
[3]對外漢語詞匯教學中的文化詞教學[J]. 祝鵬. 語文學刊. 2011(20)
[4]中級精讀教材中文化詞語呈現(xiàn)方式與練習設(shè)置情況考察[J]. 趙明. 云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版). 2010(06)
[5]基于中外對比的漢語文化教材系統(tǒng)考察[J]. 周小兵,羅宇,張麗. 語言教學與研究. 2010(05)
[6]文化詞的分類及其詞典釋義中的翻譯原則[J]. 賈淑華. 牡丹江大學學報. 2010(06)
[7]華裔學生漢字書寫特征的個案研究——基于與非漢字圈學生的比較[J]. 單韻鳴,安然. 華文教學與研究. 2010(02)
[8]“對外漢語文化大綱”基礎(chǔ)研究[J]. 張英. 漢語學習. 2009(05)
[9]漢語文化詞語界定研究述評[J]. 趙明. 現(xiàn)代語文(語言研究版). 2009(04)
[10]國內(nèi)外第二語言詞匯習得研究綜述[J]. 孫曉明. 語言教學與研究. 2007(04)
本文編號:3719406
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3719406.html
最近更新
教材專著