單一國(guó)別中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)創(chuàng)建構(gòu)想——以多層次中文水平的盧旺達(dá)學(xué)生為例
發(fā)布時(shí)間:2022-10-15 13:34
隨著中國(guó)對(duì)非洲學(xué)生政策的開(kāi)放,越來(lái)越多的非洲學(xué)生來(lái)中國(guó)留學(xué),考取漢語(yǔ)水平考試的證書(shū)。這種現(xiàn)象引起了學(xué)者對(duì)這類人群語(yǔ)言學(xué)習(xí)的觀察和興趣,然而當(dāng)下對(duì)于這類人群的漢語(yǔ)語(yǔ)言習(xí)得的研究還仍在起步階段。本研究聚焦于十位不同中文層次的盧旺達(dá)留學(xué)生的漢語(yǔ)習(xí)得過(guò)程,通過(guò)一個(gè)學(xué)期收集他們的漢語(yǔ)課程作業(yè),并根據(jù)HSK動(dòng)態(tài)語(yǔ)料庫(kù)的標(biāo)注原則對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行標(biāo)注,繼而利用軟件研究盧旺達(dá)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的共性和偏誤。本研究旨在在科學(xué)的建設(shè)指導(dǎo)方案下,構(gòu)建盧旺達(dá)學(xué)習(xí)者的漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),了解非洲學(xué)生的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)狀況,進(jìn)一步討論針對(duì)該類人群的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)。該研究試圖根據(jù)所得結(jié)論,調(diào)整教學(xué)模式和教學(xué)內(nèi)容,便于老師預(yù)測(cè)學(xué)生學(xué)習(xí)效果和教學(xué)成果,繼而加強(qiáng)學(xué)習(xí)和應(yīng)用之間的相關(guān)性。
【文章頁(yè)數(shù)】:2 頁(yè)
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]談漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)[J]. 張寶林,崔希亮. 語(yǔ)言文字應(yīng)用. 2015(02)
[2]“全球漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)和研究”的設(shè)計(jì)理念[J]. 張寶林,崔希亮. 語(yǔ)言教學(xué)與研究. 2013(05)
[3]三個(gè)漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)若干問(wèn)題的比較研究[J]. 張瑞朋. 語(yǔ)言文字應(yīng)用. 2013(03)
[4]關(guān)于通用型漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)標(biāo)注模式的再認(rèn)識(shí)[J]. 張寶林. 世界漢語(yǔ)教學(xué). 2013(01)
本文編號(hào):3691401
【文章頁(yè)數(shù)】:2 頁(yè)
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]談漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)[J]. 張寶林,崔希亮. 語(yǔ)言文字應(yīng)用. 2015(02)
[2]“全球漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)和研究”的設(shè)計(jì)理念[J]. 張寶林,崔希亮. 語(yǔ)言教學(xué)與研究. 2013(05)
[3]三個(gè)漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)若干問(wèn)題的比較研究[J]. 張瑞朋. 語(yǔ)言文字應(yīng)用. 2013(03)
[4]關(guān)于通用型漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)標(biāo)注模式的再認(rèn)識(shí)[J]. 張寶林. 世界漢語(yǔ)教學(xué). 2013(01)
本文編號(hào):3691401
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3691401.html
最近更新
教材專著