注音題和詞表題在對外漢語詞匯量測試中的效度對比研究
發(fā)布時間:2017-05-12 03:01
本文關(guān)鍵詞:注音題和詞表題在對外漢語詞匯量測試中的效度對比研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:詞匯量一直被認為是衡量詞匯習得水平的重要指標之一,因此詞匯量測試在語言測試領域一直受到重視。在英語作為第二語言的研究中,詞匯量測試的研究已趨向成熟,然而對外漢語的研究起步相對較晚,從目前來看,對外漢語詞匯量的測試研究相對較少,尤其是效度研究。 現(xiàn)行詞匯量測試的題型有很多種,例如翻譯題、選擇題、匹配題、詞表題、圖片題等等,這些都是廣泛應用的題型。本文選擇的題型是詞表題和注音題。根據(jù)詞匯量測試維度的劃分,這兩種題型都屬于分離的、特定的、獨立于語境的考查方式,并且閱讀量都較小,沒有將詞語的意思直接呈現(xiàn)出來。 本文旨在通過實驗設計對這兩種題型的效度進行對比分析,回答以下四個研究問題,以期為對外漢語詞匯量測試的設計和評價提供一些啟示: 1、作為對外漢語詞匯量測試題型,在其他條件一致的情況下,注音題和詞表題的測試結(jié)果是否具有顯著性差異? 2、根據(jù)效標關(guān)聯(lián)理論,注音題和詞表題相比,哪種題型更能有效測出考生的詞匯量水平?影響效度的主要因素是什么? 3、注音題和詞表題作為對外漢語詞匯量測試題型的表面效度如何? 4、注音題能否成為替代詞表題的對外漢語詞匯量測試題型? 本研究的受試對象是24個對外漢語學習者,平均學習漢語時間超過一年半。研究采用了三套詞匯量測試試卷,分別為詞表題、注音題和匹配題。匹配題是種獨立于語境的有效的對外漢語詞匯量測試題型。本研究將其測試結(jié)果作為效標,與注音題和詞表題的測試結(jié)果進行效標關(guān)聯(lián)效度分析。作者收集了這三套試卷的考試數(shù)據(jù),并以調(diào)查問卷的形式了解了受試對這兩種題型的看法和態(tài)度。 研究結(jié)果表明,注音題與詞表題都是有效的對外漢語詞匯量測試題型,但兩種題型的測試結(jié)果有顯著性差異,差異主要集中于四級和五級詞匯上。在測試內(nèi)容相同的情況下,注音題的難度大于詞表題,而且區(qū)分度和內(nèi)部一致性都優(yōu)于詞表題。此外,效標關(guān)聯(lián)效度分析顯示注音題的同期效度高于詞表題,受試容易在詞表題中高估自己的詞匯知識水平;調(diào)查問卷結(jié)果顯示注音題的表面效度高于詞表題,學習者對注音題的接受度更高。通過實驗數(shù)據(jù)的對比分析和優(yōu)缺點的比較,數(shù)據(jù)資料顯示注音題是一種可行的、可以替代詞表題的對外漢語詞匯量測試題型。
【關(guān)鍵詞】:對外漢語 詞匯量測試 注音題 詞表題
【學位授予單位】:湖南大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2013
【分類號】:H195
【目錄】:
- 摘要5-6
- Abstract6-11
- List of Tables11-12
- List of Abbreviations12-13
- Chapter 1 Introduction13-17
- 1.1 Research background13-14
- 1.2 Objective of this study14-15
- 1.3 Significance of this study15-16
- 1.4 Organization of the study16-17
- Chapter 2 Literature Review17-30
- 2.1 Vocabulary knowledge17-18
- 2.1.1 Henriksen's vocabulary knowledge framework17
- 2.1.2 Qian's vocabulary knowledge framework17-18
- 2.2 Three dimensions of vocabulary assessment18-20
- 2.2.1 Discrete vs. embedded19
- 2.2.2 Selective vs. comprehensive19-20
- 2.2.3 Context-independent vs. context-dependent20
- 2.3 Tests assessing vocabulary size20-23
- 2.3.1 The Vocabulary Levels Test (VLT)-Matching20-21
- 2.3.2 The Eurocentres Vocabulary Size Test (EVST)-Checklist21-22
- 2.3.3 Pinyin22-23
- 2.4 Brief introduction to validity23-26
- 2.4.1 Face validity23-24
- 2.4.2 Content validity24
- 2.4.3 Concurrent validity24-25
- 2.4.4 Construct validity25-26
- 2.5 Previous studies26-30
- 2.5.1 Researches related to Pinyin26-27
- 2.5.2 Validation of Matching27-28
- 2.5.3 Validation of Checklist28-29
- 2.5.4 Previous researches on measuring vocabulary size of CFL29-30
- Chapter 3 Research Design30-38
- 3.1 Research Questions30
- 3.2 Test participants30-31
- 3.3 Research instruments31-34
- 3.3.1 Tests31-32
- 3.3.2 Questionnaires32-34
- 3.4 Research procedures34-38
- 3.4.1 Pilot study34-35
- 3.4.2 Tests and questionnaires administration35-36
- 3.4.3 Scoring36
- 3.4.4 Data analysis36-38
- Chapter 4 Results and Discussion38-57
- 4.1 Significant level of difference38-42
- 4.1.1 Descriptive statistics38-39
- 4.1.2 The reliability coefficients39-40
- 4.1.3 The paired sample T-Test40-42
- 4.1.4 The paired-item significant difference analysis42
- 4.2 Concurrent validity42-46
- 4.2.1 The item difficulty42-43
- 4.2.2 The item discrimination43-45
- 4.2.3 The criterion-related analysis45-46
- 4.3 Face validity46-50
- 4.3.1 Results from questionnaires46-49
- 4.3.2 Suggestions for improving the tests49-50
- 4.4 Discussion50-57
- Conclusion57-59
- References59-63
- Appendix A Basic Information63-64
- Appendix B Checklist Test64-65
- Appendix C Questionnaire for checklist test65-66
- Appendix D Matching Test66-70
- Appendix E Questionnaire for matching test70-71
- Appendix F Pinyin Test71-72
- Appendix G Questionnaire for pinyin test72-73
- Appendix H Scores of test-takers73-74
- Appendix Ⅰ 詳細中文摘要74-78
- Acknowledgements78
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前9條
1 王瑋;;中亞留學生對漢字知音和知義之間關(guān)系的研究[J];改革與開放;2010年18期
2 馮麗萍;非漢字背景留學生漢字形音識別的影響因素[J];漢字文化;2002年03期
3 高立群;孟凌;;外國留學生漢語閱讀中音、形信息對漢字辨認的影響[J];世界漢語教學;2000年04期
4 錢旭菁;;詞匯量測試研究初探[J];世界漢語教學;2002年04期
5 張和生;;外國學生漢語詞匯學習狀況計量研究[J];世界漢語教學;2006年01期
6 李清華;;《語言測試與效度驗證———基于證據(jù)的研究方法》述介[J];現(xiàn)代外語;2007年02期
7 陳寶國,彭聃齡;漢字識別中形音義激活時間進程的研究(Ⅰ)[J];心理學報;2001年01期
8 江新;不同母語背景的外國學生漢字知音和知義之間關(guān)系的研究[J];語言教學與研究;2003年06期
9 王駿;;留學生漢字習得的相關(guān)因素研究[J];語言教學與研究;2009年01期
本文關(guān)鍵詞:注音題和詞表題在對外漢語詞匯量測試中的效度對比研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:358592
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/358592.html
最近更新
教材專著