漢語程度副詞習(xí)得偏誤分析 ——以母語為泰語、日語、韓語的漢語習(xí)得者為例
發(fā)布時間:2021-10-18 22:31
程度副詞是現(xiàn)代漢語中使用頻率相當(dāng)高的一類副詞。相對于現(xiàn)代漢語中數(shù)量較多的名詞、動詞、形容詞而言,程度副詞的數(shù)量并不多,但是卻具有鮮明的特點。在進行對外漢語教學(xué)時,程度副詞的教學(xué)涉及詞匯教學(xué)和語法教學(xué)兩部分。由于程度副詞自身的復(fù)雜性,對不同國家的漢語學(xué)習(xí)者來說,程度副詞的學(xué)習(xí)和使用是一個難點,而且還容易出錯。有鑒于此,本論文決定把程度副詞教學(xué)作為研究對象,并基于北語hsk動態(tài)作文語料庫,對程度副詞的偏誤用例予以考察和分析。在研究的過程中,主要選取了《漢語水平詞匯等級大綱》中使用頻率較高的10個甲級詞(“比較”、“多”、“非!、“更”、“還”、“好”、“很”、“太”、“挺”、“真”、“最”等)作為個案進行重點分析,以泰、日、韓三個國家的漢語學(xué)習(xí)者的程度副詞偏誤用例為主。在對這三個國家的漢語學(xué)習(xí)者的偏誤分析的基礎(chǔ)上,深入探討其偏誤出現(xiàn)的原因,并針對性地提出相對合理的教學(xué)對策。本論文主要分六章進行論述,第一章為論文的緒論部分,主要包括論文選題緣由、研究目的、研究意義、研究材料,以及研究思路和研究方法。第二章概述相關(guān)學(xué)者在對外漢語教學(xué)程度副詞偏誤分析方面的研究成果,以該領(lǐng)域的文獻綜述為主,兼及...
【文章來源】:蘭州交通大學(xué)甘肅省
【文章頁數(shù)】:61 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
1 緒論
1.1 選題緣由
1.2 研究的目的與意義
1.2.1 研究目的
1.2.2 研究意義
1.3 論文研究材料
1.4 研究主要的思路及研究方法
1.4.1 研究思路
1.4.2 研究方法
2 對外漢語程度副詞教學(xué)研究及偏誤研究
2.1 現(xiàn)代漢語程度副詞的定義
2.2 程度副詞對外漢語教學(xué)研究概況
2.3 現(xiàn)代漢語程度副詞偏誤研究概況
2.3.1 偏誤分析理論的定義
2.3.2 偏誤分析理論的研究現(xiàn)狀
2.3.3 偏誤分析研究的局限
2.3.4 程度副詞偏誤類型分析
3 基于北語語料庫的泰日韓程度副詞偏誤類型考察
3.1 語料的提取及偏誤類型的統(tǒng)計說明
3.1.1 語料提取
3.1.2 偏誤類型的統(tǒng)計說明
3.2 泰日韓程度副詞偏誤類型
3.2.1 “很”的遺漏和誤加
3.2.2 “比較”的遺漏和誤加
3.2.3 “多”的遺漏和誤加
3.2.4 “非!钡倪z漏和誤加
3.2.5 “更”的遺漏和誤加
3.2.6 “還”的遺漏和誤加
3.2.7 “好”的遺漏和誤加
3.2.8 “太”的遺漏和誤加
3.2.9 “真”的誤加
3.2.10 “最”的遺漏和誤加
3.3 偏誤用例的國別化(泰日韓)分析
3.3.1 泰國
3.3.2 日本
3.3.3 韓國
3.3.4 小結(jié)
4 泰日韓漢語學(xué)習(xí)者程度副詞偏誤成因分析
4.1 程度副詞的語法功能復(fù)雜多變
4.2 目的語負(fù)遷移
4.2.1 目的語規(guī)則泛化
4.2.2 近義詞混淆
4.3 母語負(fù)遷移
5 針對程度副詞偏誤(泰日韓誤例)教學(xué)對策
5.1 提高漢語教師自身的語法修養(yǎng)并及時總結(jié)教學(xué)經(jīng)驗
5.1.1 培養(yǎng)自身對語法的興趣
5.1.2 增加漢語語法知識儲備
5.1.3 參閱相關(guān)語法書籍,認(rèn)真?zhèn)湔n
5.1.4 認(rèn)真反思和總結(jié)語法教學(xué)經(jīng)驗,舉一反三
5.2 教學(xué)策略的探討
5.2.1 對比教學(xué)法
5.2.2 通過交際進行教學(xué)
5.3 對學(xué)生提出針對性的要求
5.3.1 作業(yè)
5.3.2 復(fù)習(xí)
6 結(jié)語
致謝
參考文獻
【參考文獻】:
期刊論文
[1]漢語學(xué)習(xí)者程度副詞使用的中介語對比分析[J]. 蔡北國. 國際漢語教育(中英文). 2017(04)
[2]新興程度副詞及其功能拓展研究綜述[J]. 朱磊. 漢語學(xué)習(xí). 2017(04)
[3]偏誤分析與對外漢語教學(xué)[J]. 馬紅紅. 現(xiàn)代交際. 2017(03)
[4]程度副詞修飾動詞再考察[J]. 楊德峰. 漢語學(xué)習(xí). 2014(04)
[5]再論“真”與“真的”的語法意義與語用功能[J]. 方清明. 漢語學(xué)習(xí). 2012(05)
[6]關(guān)于創(chuàng)造型對外漢語教學(xué)與創(chuàng)造式漢語學(xué)習(xí)的思考[J]. 魯健驥. 語言教學(xué)與研究. 2010(04)
[7]漢語相對程度副詞具體用法辨析[J]. 張穎. 科教文匯(下旬刊). 2009(08)
[8]“程度副詞+謂詞性成分”帶“的”問題試探[J]. 楊德峰. 暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報. 2008(01)
[9]試論“程度副詞+一般動詞”形式[J]. 刁晏斌. 世界漢語教學(xué). 2007(01)
[10]能受程度副詞修飾的“有+名”結(jié)構(gòu)[J]. 朱淑君. 江南大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版). 2005(06)
博士論文
[1]現(xiàn)代漢語程度副詞及程度副詞結(jié)構(gòu)研究[D]. 劉平.武漢大學(xué) 2011
碩士論文
[1]泰國漢語學(xué)習(xí)者漢語程度副詞偏誤分析[D]. 張揚.云南師范大學(xué) 2017
[2]“很”偏誤分析及其策略研究[D]. 李雨涵.南昌大學(xué) 2017
[3]程度副詞和否定副詞“不”連用情況考察及對外漢語教學(xué)研究[D]. 麻厚霞.南昌大學(xué) 2017
[4]泰國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語程度副詞“很”“真”與“太”的偏誤分析與教學(xué)研究[D]. 李茂帥.江蘇師范大學(xué) 2016
[5]日韓留學(xué)生程度副詞“最、更”偏誤分析[D]. 劉烜君.重慶師范大學(xué) 2016
[6]泰國學(xué)生程度副詞“很”“真”的習(xí)得研究[D]. 吳春美.湖南師范大學(xué) 2016
[7]漢泰程度副詞比較研究[D]. 歐陽婉兒(Korapuk Sujjapitak).大連理工大學(xué) 2015
[8]現(xiàn)代漢語程度副詞的語義韻研究[D]. 段曉燕.上海大學(xué) 2015
[9]泰國學(xué)生習(xí)得漢語程度副詞偏誤研究[D]. 王藝燁.吉林大學(xué) 2014
[10]基于偏誤分析的對外漢語程度副詞教學(xué)研究[D]. 潘芳芳.天津大學(xué) 2013
本文編號:3443621
【文章來源】:蘭州交通大學(xué)甘肅省
【文章頁數(shù)】:61 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
1 緒論
1.1 選題緣由
1.2 研究的目的與意義
1.2.1 研究目的
1.2.2 研究意義
1.3 論文研究材料
1.4 研究主要的思路及研究方法
1.4.1 研究思路
1.4.2 研究方法
2 對外漢語程度副詞教學(xué)研究及偏誤研究
2.1 現(xiàn)代漢語程度副詞的定義
2.2 程度副詞對外漢語教學(xué)研究概況
2.3 現(xiàn)代漢語程度副詞偏誤研究概況
2.3.1 偏誤分析理論的定義
2.3.2 偏誤分析理論的研究現(xiàn)狀
2.3.3 偏誤分析研究的局限
2.3.4 程度副詞偏誤類型分析
3 基于北語語料庫的泰日韓程度副詞偏誤類型考察
3.1 語料的提取及偏誤類型的統(tǒng)計說明
3.1.1 語料提取
3.1.2 偏誤類型的統(tǒng)計說明
3.2 泰日韓程度副詞偏誤類型
3.2.1 “很”的遺漏和誤加
3.2.2 “比較”的遺漏和誤加
3.2.3 “多”的遺漏和誤加
3.2.4 “非!钡倪z漏和誤加
3.2.5 “更”的遺漏和誤加
3.2.6 “還”的遺漏和誤加
3.2.7 “好”的遺漏和誤加
3.2.8 “太”的遺漏和誤加
3.2.9 “真”的誤加
3.2.10 “最”的遺漏和誤加
3.3 偏誤用例的國別化(泰日韓)分析
3.3.1 泰國
3.3.2 日本
3.3.3 韓國
3.3.4 小結(jié)
4 泰日韓漢語學(xué)習(xí)者程度副詞偏誤成因分析
4.1 程度副詞的語法功能復(fù)雜多變
4.2 目的語負(fù)遷移
4.2.1 目的語規(guī)則泛化
4.2.2 近義詞混淆
4.3 母語負(fù)遷移
5 針對程度副詞偏誤(泰日韓誤例)教學(xué)對策
5.1 提高漢語教師自身的語法修養(yǎng)并及時總結(jié)教學(xué)經(jīng)驗
5.1.1 培養(yǎng)自身對語法的興趣
5.1.2 增加漢語語法知識儲備
5.1.3 參閱相關(guān)語法書籍,認(rèn)真?zhèn)湔n
5.1.4 認(rèn)真反思和總結(jié)語法教學(xué)經(jīng)驗,舉一反三
5.2 教學(xué)策略的探討
5.2.1 對比教學(xué)法
5.2.2 通過交際進行教學(xué)
5.3 對學(xué)生提出針對性的要求
5.3.1 作業(yè)
5.3.2 復(fù)習(xí)
6 結(jié)語
致謝
參考文獻
【參考文獻】:
期刊論文
[1]漢語學(xué)習(xí)者程度副詞使用的中介語對比分析[J]. 蔡北國. 國際漢語教育(中英文). 2017(04)
[2]新興程度副詞及其功能拓展研究綜述[J]. 朱磊. 漢語學(xué)習(xí). 2017(04)
[3]偏誤分析與對外漢語教學(xué)[J]. 馬紅紅. 現(xiàn)代交際. 2017(03)
[4]程度副詞修飾動詞再考察[J]. 楊德峰. 漢語學(xué)習(xí). 2014(04)
[5]再論“真”與“真的”的語法意義與語用功能[J]. 方清明. 漢語學(xué)習(xí). 2012(05)
[6]關(guān)于創(chuàng)造型對外漢語教學(xué)與創(chuàng)造式漢語學(xué)習(xí)的思考[J]. 魯健驥. 語言教學(xué)與研究. 2010(04)
[7]漢語相對程度副詞具體用法辨析[J]. 張穎. 科教文匯(下旬刊). 2009(08)
[8]“程度副詞+謂詞性成分”帶“的”問題試探[J]. 楊德峰. 暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報. 2008(01)
[9]試論“程度副詞+一般動詞”形式[J]. 刁晏斌. 世界漢語教學(xué). 2007(01)
[10]能受程度副詞修飾的“有+名”結(jié)構(gòu)[J]. 朱淑君. 江南大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版). 2005(06)
博士論文
[1]現(xiàn)代漢語程度副詞及程度副詞結(jié)構(gòu)研究[D]. 劉平.武漢大學(xué) 2011
碩士論文
[1]泰國漢語學(xué)習(xí)者漢語程度副詞偏誤分析[D]. 張揚.云南師范大學(xué) 2017
[2]“很”偏誤分析及其策略研究[D]. 李雨涵.南昌大學(xué) 2017
[3]程度副詞和否定副詞“不”連用情況考察及對外漢語教學(xué)研究[D]. 麻厚霞.南昌大學(xué) 2017
[4]泰國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語程度副詞“很”“真”與“太”的偏誤分析與教學(xué)研究[D]. 李茂帥.江蘇師范大學(xué) 2016
[5]日韓留學(xué)生程度副詞“最、更”偏誤分析[D]. 劉烜君.重慶師范大學(xué) 2016
[6]泰國學(xué)生程度副詞“很”“真”的習(xí)得研究[D]. 吳春美.湖南師范大學(xué) 2016
[7]漢泰程度副詞比較研究[D]. 歐陽婉兒(Korapuk Sujjapitak).大連理工大學(xué) 2015
[8]現(xiàn)代漢語程度副詞的語義韻研究[D]. 段曉燕.上海大學(xué) 2015
[9]泰國學(xué)生習(xí)得漢語程度副詞偏誤研究[D]. 王藝燁.吉林大學(xué) 2014
[10]基于偏誤分析的對外漢語程度副詞教學(xué)研究[D]. 潘芳芳.天津大學(xué) 2013
本文編號:3443621
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3443621.html
最近更新
教材專著