面向對外漢語教學的“V 1 +V 2趨 +來/去”和“O”共現(xiàn)句式研究
發(fā)布時間:2021-10-19 11:12
“V1+V2趨+來/”和“O”共現(xiàn)的句式問題,特別是“V1+V2趨+來/去”和“0”共現(xiàn)時“0”的語序問題,是留學生學習和掌握動趨式的重點和難點之一!癡1+V2趨+-來/”和“0”共現(xiàn)句式的研究引起了廣大學者的關注。前人的研究多以描寫為主,以復合趨向動詞“V2趨+來/去”或單個趨向動詞“V2趨”或“來/去”為對象,研究賓語“O”在動詞后的位置關系,較少有人把“V,+V2趨+來/去”和“O”的共現(xiàn)作為研究對象來對其共現(xiàn)的格式進行分析。本文在現(xiàn)有研究成果的基礎上,從現(xiàn)實語料出發(fā),立足于對外漢語教學,運用語義指向理論和認知理論,對“V1+V2趨+來/去”和“0”共現(xiàn)的句式進行了分析,同時對留學生使用該句式時所產生的偏誤進行了探索,并提出了相應的教學策略。本文除引言和結語之外共包含四個部分:第一部分:引論。介紹了研究現(xiàn)狀及選題意義,指出了本文的研究內容和存在的問題,簡要介紹了本文的理論依據及研究方法。第二部分:文章從句法角度分析了“V1+V2趨+來/去”和“0”共現(xiàn)句式的形式特點,并運用語義指向理論探討了“V1+V2趨+來/去”和“0”共現(xiàn)句式的格式義。第三部分:文章從句法、語義、語用的角度...
【文章來源】:沈陽師范大學遼寧省
【文章頁數】:50 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
第一章 引言
一、選題意義
二、本選題研究現(xiàn)狀
(一) 本體研究現(xiàn)狀
(二) 對外漢語教學中的研究現(xiàn)狀
(三) 存在問題
三、本文研究工作
(一) 本文研究目標
(二) 研究內容
(三) 本文理論背景說明
(四) 本文語料說明
第二章 "V_1+V_(2趨)+來/去"與"0"共現(xiàn)句式研究
一、"V_1+V_(2趨)+來/去"與"0"的共現(xiàn)
(一) 賓語"0"的研究
(二) "V_1+V_(2趨)+來/去"與"0"共現(xiàn)格式
二、"V_1+V_(2趨)+來/去"與非處所賓語"0"的共現(xiàn)
(一) 動詞"V_1"的劃分
(二) 前賓式:V_1+0+V_(2趨)+來/去
(三) 中賓式:V_1+V_(2趨)+0+來/去
(四) 后賓式:V_1+V_(2趨)+來/去+0
(五) 把賓式:把+0+V_1+V_(2趨)+來/去
三、"V_1+V_(2趨)+來/去"與處所賓語"0"的共現(xiàn)
(一) 前賓式:V_1+0+V_(2趨)+來/去
(二) 后賓式:V_1+V_(2趨)+來/去+0
(三) 中賓式:V_1+V_(2趨)+0+來/去
第三章 制約"V_1+V_(2趨)+來/去"與"0"共現(xiàn)的因素
一、句法條件的制約
(一) "V_1"
(二) "了"
二、語義條件的制約
(一) "V_(2趨)+來/去"的本義
(二) "V_(2趨)+來/去"的引申義
三、語用條件的制約
(一) 句類的制約
(二) 語境的制約
(三) "0"的定指和不定指
(四) "0"的有界和無界
(五) 已知信息和未知信息
第四章 "V_1+V_(2趨)+來/去"和"0"共現(xiàn)句式偏誤分析及教學建議
一、偏誤類型
(一) 語法結構上的偏誤類型
(二) 語法意義上的偏誤類型
二、教學建議
(一) 初級階段注重句式教學
(二) 中、高級階段注重語義、語用教學
結語
參考文獻
后記
個人簡歷
個人情況
教育經歷
工作經歷
研究成果
獎勵情況
【參考文獻】:
期刊論文
[1]“現(xiàn)代漢語研究語料庫”趨向補語統(tǒng)計研究[J]. 弓月亭. 河池學院學報. 2008(06)
[2]“了1”和“了2”的語義相似性及對外漢語教學[J]. 祁曉倩. 樂山師范學院學報. 2007(11)
[3]淺析動態(tài)助詞“了”的語法意義和句法位置[J]. 陳彩蒂. 牡丹江大學學報. 2007(10)
[4]論復合趨向補語和非處所賓語的次序問題[J]. 劉晶晶,關英明. 遼寧教育行政學院學報. 2007(05)
[5]關于“動+出+賓+來”中的動詞制約性[J]. 全立波. 湖南科技大學學報(社會科學版). 2006(06)
[6]20世紀80年代以來對外漢語教學語法研究綜述[J]. 丁崇明. 北京師范大學學報(社會科學版). 2006(03)
[7]論趨向補語和賓語的位置[J]. 楊凱榮. 漢語學報. 2006(02)
[8]“時間順序原則”與“動詞+復合趨向動詞”帶賓語形成的句式[J]. 楊德峰. 世界漢語教學. 2005(03)
[9]趨向補語方向的多維性與賓語位置的關系[J]. 葉南. 西南民族大學學報(人文社科版). 2005(06)
[10]論從意義到形式的語法研究新思路[J]. 邵敬敏,吳立紅. 南京師大學報(社會科學版). 2005(01)
博士論文
[1]韓國留學生漢語趨向補語習得過程研究[D]. 李春享.吉林大學 2009
碩士論文
[1]復合趨向補語和賓語共現(xiàn)的位置[D]. 劉滿滿.上海外國語大學 2009
[2]對外漢語教學中的趨向補語研究[D]. 魯淑娟.天津師范大學 2009
[3]“復合動趨式+賓語”句式的研究與對外漢語教學[D]. 張慧娜.內蒙古師范大學 2008
[4]趨向補語研究及其偏誤分析[D]. 楊明珠.福建師范大學 2008
[5]韓國留學生漢語趨向補語習得過程中的言語加工策略研究[D]. 李建成.北京語言大學 2007
[6]復合趨向補語不對稱現(xiàn)象研究[D]. 高艷.首都師范大學 2007
[7]趨向結構的句法語義及認知分析[D]. 潘勇.四川師范大學 2007
[8]母語為英語的留學生漢語趨向補語習得偏誤分析[D]. 李艷杰.中央民族大學 2004
[9]韓國學生使用漢語趨向補語的偏誤分析[D]. 金善熙.華東師范大學 2004
[10]現(xiàn)代漢語“復合動趨式+賓語”的語序研究[D]. 牛彥敏.首都師范大學 2002
本文編號:3444762
【文章來源】:沈陽師范大學遼寧省
【文章頁數】:50 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
第一章 引言
一、選題意義
二、本選題研究現(xiàn)狀
(一) 本體研究現(xiàn)狀
(二) 對外漢語教學中的研究現(xiàn)狀
(三) 存在問題
三、本文研究工作
(一) 本文研究目標
(二) 研究內容
(三) 本文理論背景說明
(四) 本文語料說明
第二章 "V_1+V_(2趨)+來/去"與"0"共現(xiàn)句式研究
一、"V_1+V_(2趨)+來/去"與"0"的共現(xiàn)
(一) 賓語"0"的研究
(二) "V_1+V_(2趨)+來/去"與"0"共現(xiàn)格式
二、"V_1+V_(2趨)+來/去"與非處所賓語"0"的共現(xiàn)
(一) 動詞"V_1"的劃分
(二) 前賓式:V_1+0+V_(2趨)+來/去
(三) 中賓式:V_1+V_(2趨)+0+來/去
(四) 后賓式:V_1+V_(2趨)+來/去+0
(五) 把賓式:把+0+V_1+V_(2趨)+來/去
三、"V_1+V_(2趨)+來/去"與處所賓語"0"的共現(xiàn)
(一) 前賓式:V_1+0+V_(2趨)+來/去
(二) 后賓式:V_1+V_(2趨)+來/去+0
(三) 中賓式:V_1+V_(2趨)+0+來/去
第三章 制約"V_1+V_(2趨)+來/去"與"0"共現(xiàn)的因素
一、句法條件的制約
(一) "V_1"
(二) "了"
二、語義條件的制約
(一) "V_(2趨)+來/去"的本義
(二) "V_(2趨)+來/去"的引申義
三、語用條件的制約
(一) 句類的制約
(二) 語境的制約
(三) "0"的定指和不定指
(四) "0"的有界和無界
(五) 已知信息和未知信息
第四章 "V_1+V_(2趨)+來/去"和"0"共現(xiàn)句式偏誤分析及教學建議
一、偏誤類型
(一) 語法結構上的偏誤類型
(二) 語法意義上的偏誤類型
二、教學建議
(一) 初級階段注重句式教學
(二) 中、高級階段注重語義、語用教學
結語
參考文獻
后記
個人簡歷
個人情況
教育經歷
工作經歷
研究成果
獎勵情況
【參考文獻】:
期刊論文
[1]“現(xiàn)代漢語研究語料庫”趨向補語統(tǒng)計研究[J]. 弓月亭. 河池學院學報. 2008(06)
[2]“了1”和“了2”的語義相似性及對外漢語教學[J]. 祁曉倩. 樂山師范學院學報. 2007(11)
[3]淺析動態(tài)助詞“了”的語法意義和句法位置[J]. 陳彩蒂. 牡丹江大學學報. 2007(10)
[4]論復合趨向補語和非處所賓語的次序問題[J]. 劉晶晶,關英明. 遼寧教育行政學院學報. 2007(05)
[5]關于“動+出+賓+來”中的動詞制約性[J]. 全立波. 湖南科技大學學報(社會科學版). 2006(06)
[6]20世紀80年代以來對外漢語教學語法研究綜述[J]. 丁崇明. 北京師范大學學報(社會科學版). 2006(03)
[7]論趨向補語和賓語的位置[J]. 楊凱榮. 漢語學報. 2006(02)
[8]“時間順序原則”與“動詞+復合趨向動詞”帶賓語形成的句式[J]. 楊德峰. 世界漢語教學. 2005(03)
[9]趨向補語方向的多維性與賓語位置的關系[J]. 葉南. 西南民族大學學報(人文社科版). 2005(06)
[10]論從意義到形式的語法研究新思路[J]. 邵敬敏,吳立紅. 南京師大學報(社會科學版). 2005(01)
博士論文
[1]韓國留學生漢語趨向補語習得過程研究[D]. 李春享.吉林大學 2009
碩士論文
[1]復合趨向補語和賓語共現(xiàn)的位置[D]. 劉滿滿.上海外國語大學 2009
[2]對外漢語教學中的趨向補語研究[D]. 魯淑娟.天津師范大學 2009
[3]“復合動趨式+賓語”句式的研究與對外漢語教學[D]. 張慧娜.內蒙古師范大學 2008
[4]趨向補語研究及其偏誤分析[D]. 楊明珠.福建師范大學 2008
[5]韓國留學生漢語趨向補語習得過程中的言語加工策略研究[D]. 李建成.北京語言大學 2007
[6]復合趨向補語不對稱現(xiàn)象研究[D]. 高艷.首都師范大學 2007
[7]趨向結構的句法語義及認知分析[D]. 潘勇.四川師范大學 2007
[8]母語為英語的留學生漢語趨向補語習得偏誤分析[D]. 李艷杰.中央民族大學 2004
[9]韓國學生使用漢語趨向補語的偏誤分析[D]. 金善熙.華東師范大學 2004
[10]現(xiàn)代漢語“復合動趨式+賓語”的語序研究[D]. 牛彥敏.首都師范大學 2002
本文編號:3444762
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3444762.html
最近更新
教材專著