漢俄同義詞對比研究
發(fā)布時(shí)間:2021-10-15 19:14
本文探討的是漢俄同義詞的研究、注釋與辨析問題。在研究過程中筆者使用了不同的方法,其中通過問卷調(diào)查法(анкетныйметод)考察了漢俄同義詞。本文包括五章:第一章,對漢俄同義詞基本定義、類型進(jìn)行了敘述和比較,得出了兩個(gè)語言同義詞的異同特點(diǎn)。第二章,通過本文的漢語同義詞和俄語同義詞的問卷調(diào)查分析了使用頻率,統(tǒng)計(jì)了有關(guān)數(shù)據(jù),并通過線圖與數(shù)據(jù)表證明了兩個(gè)語言同義詞的使用相同與不同特點(diǎn)。第三章,對漢語同義詞和俄語同義詞理性意義(意義范圍,集體個(gè)體程度)和色彩意義(語體色彩、感情色彩、形象色彩)進(jìn)行了對比。第四章,在漢語同義詞和俄語同義詞的使用方面進(jìn)行了比較。第五章,分析了中國學(xué)生和俄羅斯學(xué)生在同義詞運(yùn)用過程中常出現(xiàn)的錯(cuò)誤,在教學(xué)鄰域存在的問題和教學(xué)方法,還描述了在辭書編寫方面的應(yīng)用。本文在調(diào)查結(jié)果中有了創(chuàng)新點(diǎn):漢語同義詞和俄語同義詞在概念上同義,可是在組合的詞語不對應(yīng)。有些詞語在俄語中是同義詞,不過漢語不是同義詞,而是組合詞。還有,有些同義詞在漢語中是口語的,但是在俄語中是書面語的。有些俄語同義詞是口語的,但是漢語中是書面語的。
【文章來源】:黑龍江大學(xué)黑龍江省
【文章頁數(shù)】:201 頁
【學(xué)位級別】:博士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
緒論
一、選題緣起
二、研究的目的和意義
三、相關(guān)研究綜述
四、研究方法與研究范圍
五、研究的創(chuàng)新性
第一章 漢俄同義詞的定義與類型對比
第一節(jié) 漢俄同義詞基本定義
一、漢語同義詞的定義
二、俄語同義詞的定義
三、漢俄同義詞的定義對比
第二節(jié) 漢俄同義詞的類型對比
一、漢語同義詞的類型
二、俄語同義詞的類型
三、漢俄同義詞的類型對比
本章小結(jié)
第二章 漢俄同義詞調(diào)查分析
第一節(jié) 漢語同義詞調(diào)查分析
第二節(jié) 俄語同義詞調(diào)查分析
第三節(jié) 漢俄同義詞調(diào)查結(jié)果統(tǒng)計(jì)與對比分析
一、漢語同義詞和俄語同義詞的相同點(diǎn)
二、漢語同義詞和俄語同義詞的不同點(diǎn)
第三章 漢俄同義詞意義對比
第一節(jié) 漢俄同義詞理性意義對比
一、意義范圍對比
二、同義名詞的集體與個(gè)體程度差異
第二節(jié) 漢俄同義詞色彩意義對比
一、語體色彩
二、感情色彩
三、形象色彩
本章小結(jié)
第四章 漢俄同義詞使用對比
第一節(jié) 漢俄同義詞搭配組合對比
第二節(jié) 漢俄同義詞語用表達(dá)對比
第三節(jié) 使語言形象、生動且富于變化
第四節(jié) 避免重復(fù)
第五節(jié) 相互補(bǔ)充
本章小結(jié)
第五章 漢俄同義詞使用與教學(xué)問題研究
第一節(jié) 翻譯領(lǐng)域
一、俄羅斯學(xué)生學(xué)習(xí)漢語同義詞在翻譯領(lǐng)域中出現(xiàn)的偏誤
二、中國學(xué)生在翻譯同義詞的過程中常出現(xiàn)的錯(cuò)誤
第二節(jié) 教學(xué)研究
一、同義詞教學(xué)過程中存在的問題
二、同義詞教學(xué)中的教學(xué)方法
第三節(jié) 辭書編寫領(lǐng)域研究成果
本章小結(jié)
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
附錄
附錄一
附錄二
致謝
攻讀學(xué)位期間發(fā)表論文
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]現(xiàn)代漢語同義詞理論認(rèn)識問題試析[J]. 王穎. 現(xiàn)代語文(語言研究版). 2017(05)
[2]共素同義形容詞的區(qū)別性特點(diǎn)與釋義——以《漢語同義詞詞典》為例[J]. 劉悅. 焦作師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào). 2016(01)
[3]大學(xué)俄語東方新版學(xué)生用書[J]. 俄語學(xué)習(xí). 2015(05)
[4]俄語同義詞的差異性及語用探析[J]. 李莉,陳建明. 牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2013(06)
[5]對外漢語教學(xué)中同義詞辨析的三個(gè)平面[J]. 唐冠宇. 劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑). 2013(04)
[6]對外漢語初級階段教學(xué)中的同義詞問題[J]. 張傳立. 大理學(xué)院學(xué)報(bào). 2011(03)
[7]對外漢語教學(xué)中的同義詞研究綜述[J]. 劉寶. 四川職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào). 2011(01)
[8]近而能遠(yuǎn)——對外漢語教學(xué)中同義詞教學(xué)新解[J]. 楊柳. 河北農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(農(nóng)林教育版). 2008(04)
[9]對外漢語近義詞辨析教學(xué)對策[J]. 敖桂華. 漢語學(xué)習(xí). 2008(03)
[10]同義詞研究與對外漢語詞匯教學(xué)[J]. 姜雪. 考試周刊. 2008(12)
博士論文
[1]現(xiàn)代俄語同義詞研究[D]. 王春秀.上海外國語大學(xué) 2010
碩士論文
[1]對外漢語同義詞教學(xué)[D]. 張?jiān)?遼寧師范大學(xué) 2015
[2]對外漢語教學(xué)中的同義詞辨析[D]. 王婧.河南大學(xué) 2014
[3]俄語同義詞的性質(zhì)、功能與分布研究[D]. 曹文明.東北師范大學(xué) 2011
[4]對外漢語詞匯教學(xué)之同義詞辨析與教學(xué)方法研究[D]. 陳靜.首都師范大學(xué) 2009
[5]對外漢語教學(xué)中的近義詞辨析[D]. 李立冬.河北大學(xué) 2007
[6]俄語同義現(xiàn)象淺析[D]. 胡海燕.吉林大學(xué) 2007
[7]同義詞、近義詞研究與對外漢語詞匯教學(xué)[D]. 鄒雪.四川大學(xué) 2005
[8]俄語同義詞研究[D]. 孫寰.黑龍江大學(xué) 2003
本文編號:3438483
【文章來源】:黑龍江大學(xué)黑龍江省
【文章頁數(shù)】:201 頁
【學(xué)位級別】:博士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
緒論
一、選題緣起
二、研究的目的和意義
三、相關(guān)研究綜述
四、研究方法與研究范圍
五、研究的創(chuàng)新性
第一章 漢俄同義詞的定義與類型對比
第一節(jié) 漢俄同義詞基本定義
一、漢語同義詞的定義
二、俄語同義詞的定義
三、漢俄同義詞的定義對比
第二節(jié) 漢俄同義詞的類型對比
一、漢語同義詞的類型
二、俄語同義詞的類型
三、漢俄同義詞的類型對比
本章小結(jié)
第二章 漢俄同義詞調(diào)查分析
第一節(jié) 漢語同義詞調(diào)查分析
第二節(jié) 俄語同義詞調(diào)查分析
第三節(jié) 漢俄同義詞調(diào)查結(jié)果統(tǒng)計(jì)與對比分析
一、漢語同義詞和俄語同義詞的相同點(diǎn)
二、漢語同義詞和俄語同義詞的不同點(diǎn)
第三章 漢俄同義詞意義對比
第一節(jié) 漢俄同義詞理性意義對比
一、意義范圍對比
二、同義名詞的集體與個(gè)體程度差異
第二節(jié) 漢俄同義詞色彩意義對比
一、語體色彩
二、感情色彩
三、形象色彩
本章小結(jié)
第四章 漢俄同義詞使用對比
第一節(jié) 漢俄同義詞搭配組合對比
第二節(jié) 漢俄同義詞語用表達(dá)對比
第三節(jié) 使語言形象、生動且富于變化
第四節(jié) 避免重復(fù)
第五節(jié) 相互補(bǔ)充
本章小結(jié)
第五章 漢俄同義詞使用與教學(xué)問題研究
第一節(jié) 翻譯領(lǐng)域
一、俄羅斯學(xué)生學(xué)習(xí)漢語同義詞在翻譯領(lǐng)域中出現(xiàn)的偏誤
二、中國學(xué)生在翻譯同義詞的過程中常出現(xiàn)的錯(cuò)誤
第二節(jié) 教學(xué)研究
一、同義詞教學(xué)過程中存在的問題
二、同義詞教學(xué)中的教學(xué)方法
第三節(jié) 辭書編寫領(lǐng)域研究成果
本章小結(jié)
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
附錄
附錄一
附錄二
致謝
攻讀學(xué)位期間發(fā)表論文
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]現(xiàn)代漢語同義詞理論認(rèn)識問題試析[J]. 王穎. 現(xiàn)代語文(語言研究版). 2017(05)
[2]共素同義形容詞的區(qū)別性特點(diǎn)與釋義——以《漢語同義詞詞典》為例[J]. 劉悅. 焦作師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào). 2016(01)
[3]大學(xué)俄語東方新版學(xué)生用書[J]. 俄語學(xué)習(xí). 2015(05)
[4]俄語同義詞的差異性及語用探析[J]. 李莉,陳建明. 牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2013(06)
[5]對外漢語教學(xué)中同義詞辨析的三個(gè)平面[J]. 唐冠宇. 劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑). 2013(04)
[6]對外漢語初級階段教學(xué)中的同義詞問題[J]. 張傳立. 大理學(xué)院學(xué)報(bào). 2011(03)
[7]對外漢語教學(xué)中的同義詞研究綜述[J]. 劉寶. 四川職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào). 2011(01)
[8]近而能遠(yuǎn)——對外漢語教學(xué)中同義詞教學(xué)新解[J]. 楊柳. 河北農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(農(nóng)林教育版). 2008(04)
[9]對外漢語近義詞辨析教學(xué)對策[J]. 敖桂華. 漢語學(xué)習(xí). 2008(03)
[10]同義詞研究與對外漢語詞匯教學(xué)[J]. 姜雪. 考試周刊. 2008(12)
博士論文
[1]現(xiàn)代俄語同義詞研究[D]. 王春秀.上海外國語大學(xué) 2010
碩士論文
[1]對外漢語同義詞教學(xué)[D]. 張?jiān)?遼寧師范大學(xué) 2015
[2]對外漢語教學(xué)中的同義詞辨析[D]. 王婧.河南大學(xué) 2014
[3]俄語同義詞的性質(zhì)、功能與分布研究[D]. 曹文明.東北師范大學(xué) 2011
[4]對外漢語詞匯教學(xué)之同義詞辨析與教學(xué)方法研究[D]. 陳靜.首都師范大學(xué) 2009
[5]對外漢語教學(xué)中的近義詞辨析[D]. 李立冬.河北大學(xué) 2007
[6]俄語同義現(xiàn)象淺析[D]. 胡海燕.吉林大學(xué) 2007
[7]同義詞、近義詞研究與對外漢語詞匯教學(xué)[D]. 鄒雪.四川大學(xué) 2005
[8]俄語同義詞研究[D]. 孫寰.黑龍江大學(xué) 2003
本文編號:3438483
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3438483.html
最近更新
教材專著